Download this play [Zip file]

The Taming of the Shrew

ACT I

SCENE I. Padua. A public place.

LUCENTIOTranio, since for the great desire I had
To see fair Padua, nursery of arts,
I am arrived for fruitful Lombardy,
The pleasant garden of great Italy;
Act 1 Sc 1 Ln 5And by my father's love and leave am arm'd
With his good will and thy good company,
My trusty servant, well approved in all,
Here let us breathe and haply institute
A course of learning and ingenious studies.
Act 1 Sc 1 Ln 10Pisa renown'd for grave citizens
Gave me my being and my father first,
A merchant of great traffic through the world,
Vincetino come of Bentivolii.
Vincetino's son brought up in Florence
Act 1 Sc 1 Ln 15It shall become to serve all hopes conceived,
To deck his fortune with his virtuous deeds:
And therefore, Tranio, for the time I study,
Virtue and that part of philosophy
Will I apply that treats of happiness
Act 1 Sc 1 Ln 20By virtue specially to be achieved.
Tell me thy mind; for I have Pisa left
And am to Padua come, as he that leaves
A shallow plash to plunge him in the deep
And with satiety seeks to quench his thirst.
TRANIOAct 1 Sc 1 Ln 25Mi perdonato, gentle master mine,
I am in all affected as yourself;
Glad that you thus continue your resolve
To suck the sweets of sweet philosophy.
Only, good master, while we do admire
Act 1 Sc 1 Ln 30This virtue and this moral discipline,
Let's be no stoics nor no stocks, I pray;
Or so devote to Aristotle's cheques
As Ovid be an outcast quite abjured:
Balk logic with acquaintance that you have
Act 1 Sc 1 Ln 35And practise rhetoric in your common talk;
Music and poesy use to quicken you;
The mathematics and the metaphysics,
Fall to them as you find your stomach serves you;
No profit grows where is no pleasure ta'en:
Act 1 Sc 1 Ln 40In brief, sir, study what you most affect.
LUCENTIOGramercies, Tranio, well dost thou advise.
If, Biondello, thou wert come ashore,
We could at once put us in readiness,
And take a lodging fit to entertain
Act 1 Sc 1 Ln 45Such friends as time in Padua shall beget.
But stay a while: what company is this?
TRANIOMaster, some show to welcome us to town.
BAPTISTAGentlemen, importune me no farther,
For how I firmly am resolved you know;
Act 1 Sc 1 Ln 50That is, not bestow my youngest daughter
Before I have a husband for the elder:
If either of you both love Katharina,
Because I know you well and love you well,
Leave shall you have to court her at your pleasure.
GREMIOAct 1 Sc 1 Ln 55 To cart her rather: she's too rough for me.
There, There, Hortensio, will you any wife?
KATHARINAI pray you, sir, is it your will
To make a stale of me amongst these mates?
HORTENSIOMates, maid! how mean you that? no mates for you,
Act 1 Sc 1 Ln 60Unless you were of gentler, milder mould.
KATHARINAI'faith, sir, you shall never need to fear:
I wis it is not half way to her heart;
But if it were, doubt not her care should be
To comb your noddle with a three-legg'd stool
Act 1 Sc 1 Ln 65And paint your face and use you like a fool.
HORTENSIAFrom all such devils, good Lord deliver us!
GREMIOAnd me too, good Lord!
TRANIOHush, master! here's some good pastime toward:
That wench is stark mad or wonderful froward.
LUCENTIOAct 1 Sc 1 Ln 70But in the other's silence do I see
Maid's mild behavior and sobriety.
Peace, Tranio!
TRANIOWell said, master; mum! and gaze your fill.
BAPTISTAGentlemen, that I may soon make good
Act 1 Sc 1 Ln 75What I have said, Bianca, get you in:
And let it not displease thee, good Bianca,
For I will love thee ne'er the less, my girl.
KATHARINAA pretty peat! it is best
Put finger in the eye, an she knew why.
BIANCAAct 1 Sc 1 Ln 80Sister, content you in my discontent.
Sir, to your pleasure humbly I subscribe:
My books and instruments shall be my company,
On them to took and practise by myself.
LUCENTIOHark, Tranio! thou may'st hear Minerva speak.
HORTENSIOAct 1 Sc 1 Ln 85Signior Baptista, will you be so strange?
Sorry am I that our good will effects
Bianca's grief.
GREMIOWhy will you mew her up,
Signior Baptista, for this fiend of hell,
Act 1 Sc 1 Ln 90And make her bear the penance of her tongue?
BAPTISTAGentlemen, content ye; I am resolved:
Go in, Bianca:
And for I know she taketh most delight
In music, instruments and poetry,
Act 1 Sc 1 Ln 95Schoolmasters will I keep within my house,
Fit to instruct her youth. If you, Hortensio,
Or Signior Gremio, you, know any such,
Prefer them hither; for to cunning men
I will be very kind, and liberal
Act 1 Sc 1 Ln 100To mine own children in good bringing up:
And so farewell. Katharina, you may stay;
For I have more to commune with Bianca.
KATHARINAWhy, and I trust I may go too, may I not? What,
shall I be appointed hours; as though, belike, I
Act 1 Sc 1 Ln 105knew not what to take and what to leave, ha?
GREMIOYou may go to the devil's dam: your gifts are so
good, here's none will hold you. Their love is not
so great, Hortensio, but we may blow our nails
together, and fast it fairly out: our cakes dough on
Act 1 Sc 1 Ln 110both sides. Farewell: yet for the love I bear my
sweet Bianca, if I can by any means light on a fit
man to teach her that wherein she delights, I will
wish him to her father.
HORTENSIOSo will I, Signior Gremio: but a word, I pray.
Act 1 Sc 1 Ln 115Though the nature of our quarrel yet never brooked
parle, know now, upon advice, it toucheth us both,
that we may yet again have access to our fair
mistress and be happy rivals in Bianco's love, to
labour and effect one thing specially.
GREMIOAct 1 Sc 1 Ln 120What's that, I pray?
HORTENSIOMarry, sir, to get a husband for her sister.
GREMIOA husband! a devil.
HORTENSIOI say, a husband.
GREMIOI say, a devil. Thinkest thou, Hortensio, though
Act 1 Sc 1 Ln 125her father be very rich, any man is so very a fool
to be married to hell?
HORTENSIOTush, Gremio, though it pass your patience and mine
to endure her loud alarums, why, man, there be good
fellows in the world, an a man could light on them,
Act 1 Sc 1 Ln 130would take her with all faults, and money enough.
GREMIOI cannot tell; but I had as lief take her dowry with
this condition, to be whipped at the high cross
every morning.
HORTENSIOFaith, as you say, there's small choice in rotten
Act 1 Sc 1 Ln 135apples. But come; since this bar in law makes us
friends, it shall be so far forth friendly
maintained all by helping Baptista's eldest daughter
to a husband we set his youngest free for a husband,
and then have to't a fresh. Sweet Bianca! Happy man
Act 1 Sc 1 Ln 140be his dole! He that runs fastest gets the ring.
How say you, Signior Gremio?
GREMIOI am agreed; and would I had given him the best
horse in Padua to begin his wooing that would
thoroughly woo her, wed her and bed her and rid the
Act 1 Sc 1 Ln 145house of her! Come on.
TRANIOI pray, sir, tell me, is it possible
That love should of a sudden take such hold?
LUCENTIOO Tranio, till I found it to be true,
I never thought it possible or likely;
Act 1 Sc 1 Ln 150But see, while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness:
And now in plainness do confess to thee,
That art to me as secret and as dear
As Anna to the queen of Carthage was,
Act 1 Sc 1 Ln 155Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst;
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.
TRANIOMaster, it is no time to chide you now;
Act 1 Sc 1 Ln 160Affection is not rated from the heart:
If love have touch'd you, nought remains but so,
'Redime te captum quam queas minimo.'
LUCENTIOGramercies, lad, go forward; this contents:
The rest will comfort, for thy counsel's sound.
TRANIOAct 1 Sc 1 Ln 165Master, you look'd so longly on the maid,
Perhaps you mark'd not what's the pith of all.
LUCENTIOO yes, I saw sweet beauty in her face,
Such as the daughter of Agenor had,
That made great Jove to humble him to her hand.
Act 1 Sc 1 Ln 170When with his knees he kiss'd the Cretan strand.
TRANIOSaw you no more? mark'd you not how her sister
Began to scold and raise up such a storm
That mortal ears might hardly endure the din?
LUCENTIOTranio, I saw her coral lips to move
Act 1 Sc 1 Ln 175And with her breath she did perfume the air:
Sacred and sweet was all I saw in her.
TRANIONay, then, 'tis time to stir him from his trance.
I pray, awake, sir: if you love the maid,
Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands:
Act 1 Sc 1 Ln 180Her eldest sister is so curst and shrewd
That till the father rid his hands of her,
Master, your love must live a maid at home;
And therefore has he closely mew'd her up,
Because she will not be annoy'd with suitors.
LUCENTIOAct 1 Sc 1 Ln 185Ah, Tranio, what a cruel father's he!
But art thou not advised, he took some care
To get her cunning schoolmasters to instruct her?
TRANIOAy, marry, am I, sir; and now 'tis plotted.
LUCENTIOI have it, Tranio.
TRANIOAct 1 Sc 1 Ln 190Master, for my hand,
Both our inventions meet and jump in one.
LUCENTIOTell me thine first.
TRANIOYou will be schoolmaster
And undertake the teaching of the maid:
Act 1 Sc 1 Ln 195That's your device.
LUCENTIOIt is: may it be done?
TRANIONot possible; for who shall bear your part,
And be in Padua here Vincentio's son,
Keep house and ply his book, welcome his friends,
Act 1 Sc 1 Ln 200Visit his countrymen and banquet them?
LUCENTIOBasta; content thee, for I have it full.
We have not yet been seen in any house,
Nor can we lie distinguish'd by our faces
For man or master; then it follows thus;
Act 1 Sc 1 Ln 205Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house and port and servants as I should:
I will some other be, some Florentine,
Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
'Tis hatch'd and shall be so: Tranio, at once
Act 1 Sc 1 Ln 210Uncase thee; take my colour'd hat and cloak:
When Biondello comes, he waits on thee;
But I will charm him first to keep his tongue.
TRANIOSo had you need.
In brief, sir, sith it your pleasure is,
Act 1 Sc 1 Ln 215And I am tied to be obedient;
For so your father charged me at our parting,
'Be serviceable to my son,' quoth he,
Although I think 'twas in another sense;
I am content to be Lucentio,
Act 1 Sc 1 Ln 220Because so well I love Lucentio.
LUCENTIOTranio, be so, because Lucentio loves:
And let me be a slave, to achieve that maid
Whose sudden sight hath thrall'd my wounded eye.
Here comes the rogue.
Act 1 Sc 1 Ln 225Sirrah, where have you been?
BIONDELLOWhere have I been! Nay, how now! where are you?
Master, has my fellow Tranio stolen your clothes? Or
you stolen his? or both? pray, what's the news?
LUCENTIOSirrah, come hither: 'tis no time to jest,
Act 1 Sc 1 Ln 230And therefore frame your manners to the time.
Your fellow Tranio here, to save my life,
Puts my apparel and my countenance on,
And I for my escape have put on his;
For in a quarrel since I came ashore
Act 1 Sc 1 Ln 235I kill'd a man and fear I was descried:
Wait you on him, I charge you, as becomes,
While I make way from hence to save my life:
You understand me?
BIONDELLOI, sir! ne'er a whit.
LUCENTIOAct 1 Sc 1 Ln 240And not a jot of Tranio in your mouth:
Tranio is changed into Lucentio.
BIONDELLOThe better for him: would I were so too!
TRANIOSo could I, faith, boy, to have the next wish after,
That Lucentio indeed had Baptista's youngest daughter.
Act 1 Sc 1 Ln 245But, sirrah, not for my sake, but your master's, I advise
You use your manners discreetly in all kind of companies:
When I am alone, why, then I am Tranio;
But in all places else your master Lucentio.
LUCENTIOTranio, let's go: one thing more rests, that
Act 1 Sc 1 Ln 250thyself execute, to make one among these wooers: if
thou ask me why, sufficeth, my reasons are both good
and weighty.
First ServantMy lord, you nod; you do not mind the play.
SLYYes, by Saint Anne, do I. A good matter, surely:
Act 1 Sc 1 Ln 255comes there any more of it?
PageMy lord, 'tis but begun.
SLY'Tis a very excellent piece of work, madam lady:
would 'twere done!

ACT I

SCENE II. Padua. Before HORTENSIO'S house.

PETRUCHIOVerona, for a while I take my leave,
To see my friends in Padua, but of all
My best beloved and approved friend,
Hortensio; and I trow this is his house.
Act 1 Sc 2 Ln 5Here, sirrah Grumio; knock, I say.
GRUMIOKnock, sir! whom should I knock? is there man has
rebused your worship?
PETRUCHIOVillain, I say, knock me here soundly.
GRUMIOKnock you here, sir! why, sir, what am I, sir, that
Act 1 Sc 2 Ln 10I should knock you here, sir?
PETRUCHIOVillain, I say, knock me at this gate
And rap me well, or I'll knock your knave's pate.
GRUMIOMy master is grown quarrelsome. I should knock
you first,
Act 1 Sc 2 Ln 15And then I know after who comes by the worst.
PETRUCHIOWill it not be?
Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll ring it;
I'll try how you can sol, fa, and sing it.
GRUMIOHelp, masters, help! my master is mad.
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 20Now, knock when I bid you, sirrah villain!
HORTENSIOHow now! what's the matter? My old friend Grumio!
and my good friend Petruchio! How do you all at Verona?
PETRUCHIOSignior Hortensio, come you to part the fray?
'Con tutto il cuore, ben trovato,' may I say.
HORTENSIOAct 1 Sc 2 Ln 25'Alla nostra casa ben venuto, molto honorato signor
mio Petruchio.' Rise, Grumio, rise: we will compound
this quarrel.
GRUMIONay, 'tis no matter, sir, what he 'leges in Latin.
if this be not a lawful case for me to leave his
Act 1 Sc 2 Ln 30service, look you, sir, he bid me knock him and rap
him soundly, sir: well, was it fit for a servant to
use his master so, being perhaps, for aught I see,
two and thirty, a pip out? Whom would to God I had
well knock'd at first, Then had not Grumio come by the worst.
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 35A senseless villain! Good Hortensio,
I bade the rascal knock upon your gate
And could not get him for my heart to do it.
GRUMIOKnock at the gate! O heavens! Spake you not these
words plain, 'Sirrah, knock me here, rap me here,
Act 1 Sc 2 Ln 40knock me well, and knock me soundly'? And come you
now with, 'knocking at the gate'?
PETRUCHIOSirrah, be gone, or talk not, I advise you.
HORTENSIOPetruchio, patience; I am Grumio's pledge:
Why, this's a heavy chance 'twixt him and you,
Act 1 Sc 2 Ln 45Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio.
And tell me now, sweet friend, what happy gale
Blows you to Padua here from old Verona?
PETRUCHIOSuch wind as scatters young men through the world,
To seek their fortunes farther than at home
Act 1 Sc 2 Ln 50Where small experience grows. But in a few,
Signior Hortensio, thus it stands with me:
Antonio, my father, is deceased;
And I have thrust myself into this maze,
Haply to wive and thrive as best I may:
Act 1 Sc 2 Ln 55Crowns in my purse I have and goods at home,
And so am come abroad to see the world.
HORTENSIOPetruchio, shall I then come roundly to thee
And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife?
Thou'ldst thank me but a little for my counsel:
Act 1 Sc 2 Ln 60And yet I'll promise thee she shall be rich
And very rich: but thou'rt too much my friend,
And I'll not wish thee to her.
PETRUCHIOSignior Hortensio, 'twixt such friends as we
Few words suffice; and therefore, if thou know
Act 1 Sc 2 Ln 65One rich enough to be Petruchio's wife,
As wealth is burden of my wooing dance,
Be she as foul as was Florentius' love,
As old as Sibyl and as curst and shrewd
As Socrates' Xanthippe, or a worse,
Act 1 Sc 2 Ln 70She moves me not, or not removes, at least,
Affection's edge in me, were she as rough
As are the swelling Adriatic seas:
I come to wive it wealthily in Padua;
If wealthily, then happily in Padua.
GRUMIOAct 1 Sc 2 Ln 75Nay, look you, sir, he tells you flatly what his
mind is: Why give him gold enough and marry him to
a puppet or an aglet-baby; or an old trot with ne'er
a tooth in her head, though she have as many diseases
as two and fifty horses: why, nothing comes amiss,
Act 1 Sc 2 Ln 80so money comes withal.
HORTENSIOPetruchio, since we are stepp'd thus far in,
I will continue that I broach'd in jest.
I can, Petruchio, help thee to a wife
With wealth enough and young and beauteous,
Act 1 Sc 2 Ln 85Brought up as best becomes a gentlewoman:
Her only fault, and that is faults enough,
Is that she is intolerable curst
And shrewd and froward, so beyond all measure
That, were my state far worser than it is,
Act 1 Sc 2 Ln 90I would not wed her for a mine of gold.
PETRUCHIOHortensio, peace! thou know'st not gold's effect:
Tell me her father's name and 'tis enough;
For I will board her, though she chide as loud
As thunder when the clouds in autumn crack.
HORTENSIOAct 1 Sc 2 Ln 95Her father is Baptista Minola,
An affable and courteous gentleman:
Her name is Katharina Minola,
Renown'd in Padua for her scolding tongue.
PETRUCHIOI know her father, though I know not her;
Act 1 Sc 2 Ln 100And he knew my deceased father well.
I will not sleep, Hortensio, till I see her;
And therefore let me be thus bold with you
To give you over at this first encounter,
Unless you will accompany me thither.
GRUMIOAct 1 Sc 2 Ln 105I pray you, sir, let him go while the humour lasts.
O' my word, an she knew him as well as I do, she
would think scolding would do little good upon him:
she may perhaps call him half a score knaves or so:
why, that's nothing; an he begin once, he'll rail in
Act 1 Sc 2 Ln 110his rope-tricks. I'll tell you what sir, an she
stand him but a little, he will throw a figure in
her face and so disfigure her with it that she
shall have no more eyes to see withal than a cat.
You know him not, sir.
HORTENSIOAct 1 Sc 2 Ln 115Tarry, Petruchio, I must go with thee,
For in Baptista's keep my treasure is:
He hath the jewel of my life in hold,
His youngest daughter, beautiful Binaca,
And her withholds from me and other more,
Act 1 Sc 2 Ln 120Suitors to her and rivals in my love,
Supposing it a thing impossible,
For those defects I have before rehearsed,
That ever Katharina will be woo'd;
Therefore this order hath Baptista ta'en,
Act 1 Sc 2 Ln 125That none shall have access unto Bianca
Till Katharina the curst have got a husband.
GRUMIOKatharina the curst!
A title for a maid of all titles the worst.
HORTENSIONow shall my friend Petruchio do me grace,
Act 1 Sc 2 Ln 130And offer me disguised in sober robes
To old Baptista as a schoolmaster
Well seen in music, to instruct Bianca;
That so I may, by this device, at least
Have leave and leisure to make love to her
Act 1 Sc 2 Ln 135And unsuspected court her by herself.
GRUMIOHere's no knavery! See, to beguile the old folks,
how the young folks lay their heads together!
Master, master, look about you: who goes there, ha?
HORTENSIOPeace, Grumio! it is the rival of my love.
Act 1 Sc 2 Ln 140Petruchio, stand by a while.
GRUMIOA proper stripling and an amorous!
GREMIOO, very well; I have perused the note.
Hark you, sir: I'll have them very fairly bound:
All books of love, see that at any hand;
Act 1 Sc 2 Ln 145And see you read no other lectures to her:
You understand me: over and beside
Signior Baptista's liberality,
I'll mend it with a largess. Take your paper too,
And let me have them very well perfumed
Act 1 Sc 2 Ln 150For she is sweeter than perfume itself
To whom they go to. What will you read to her?
LUCENTIOWhate'er I read to her, I'll plead for you
As for my patron, stand you so assured,
As firmly as yourself were still in place:
Act 1 Sc 2 Ln 155Yea, and perhaps with more successful words
Than you, unless you were a scholar, sir.
GREMIOO this learning, what a thing it is!
GRUMIOO this woodcock, what an ass it is!
PETRUCHIOPeace, sirrah!
HORTENSIOAct 1 Sc 2 Ln 160Grumio, mum! God save you, Signior Gremio.
GREMIOAnd you are well met, Signior Hortensio.
Trow you whither I am going? To Baptista Minola.
I promised to inquire carefully
About a schoolmaster for the fair Bianca:
Act 1 Sc 2 Ln 165And by good fortune I have lighted well
On this young man, for learning and behavior
Fit for her turn, well read in poetry
And other books, good ones, I warrant ye.
HORTENSIO'Tis well; and I have met a gentleman
Act 1 Sc 2 Ln 170Hath promised me to help me to another,
A fine musician to instruct our mistress;
So shall I no whit be behind in duty
To fair Bianca, so beloved of me.
GREMIOBeloved of me; and that my deeds shall prove.
GRUMIOAct 1 Sc 2 Ln 175And that his bags shall prove.
HORTENSIOGremio, 'tis now no time to vent our love:
Listen to me, and if you speak me fair,
I'll tell you news indifferent good for either.
Here is a gentleman whom by chance I met,
Act 1 Sc 2 Ln 180Upon agreement from us to his liking,
Will undertake to woo curst Katharina,
Yea, and to marry her, if her dowry please.
GREMIOSo said, so done, is well.
Hortensio, have you told him all her faults?
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 185I know she is an irksome brawling scold:
If that be all, masters, I hear no harm.
GREMIONo, say'st me so, friend? What countryman?
PETRUCHIOBorn in Verona, old Antonio's son:
My father dead, my fortune lives for me;
Act 1 Sc 2 Ln 190And I do hope good days and long to see.
GREMIOO sir, such a life, with such a wife, were strange!
But if you have a stomach, to't i' God's name:
You shall have me assisting you in all.
But will you woo this wild-cat?
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 195Will I live?
GRUMIOWill he woo her? ay, or I'll hang her.
PETRUCHIOWhy came I hither but to that intent?
Think you a little din can daunt mine ears?
Have I not in my time heard lions roar?
Act 1 Sc 2 Ln 200Have I not heard the sea puff'd up with winds
Rage like an angry boar chafed with sweat?
Have I not heard great ordnance in the field,
And heaven's artillery thunder in the skies?
Have I not in a pitched battle heard
Act 1 Sc 2 Ln 205Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' clang?
And do you tell me of a woman's tongue,
That gives not half so great a blow to hear
As will a chestnut in a farmer's fire?
Tush, tush! fear boys with bugs.
GRUMIOAct 1 Sc 2 Ln 210For he fears none.
GREMIOHortensio, hark:
This gentleman is happily arrived,
My mind presumes, for his own good and ours.
HORTENSIOI promised we would be contributors
Act 1 Sc 2 Ln 215And bear his charging of wooing, whatsoe'er.
GREMIOAnd so we will, provided that he win her.
GRUMIOI would I were as sure of a good dinner.
TRANIOGentlemen, God save you. If I may be bold,
Tell me, I beseech you, which is the readiest way
Act 1 Sc 2 Ln 220To the house of Signior Baptista Minola?
BIONDELLOHe that has the two fair daughters: is't he you mean?
TRANIOEven he, Biondello.
GREMIOHark you, sir; you mean not her to —
TRANIOPerhaps, him and her, sir: what have you to do?
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 225Not her that chides, sir, at any hand, I pray.
TRANIOI love no chiders, sir. Biondello, let's away.
LUCENTIOWell begun, Tranio.
HORTENSIOSir, a word ere you go;
Are you a suitor to the maid you talk of, yea or no?
TRANIOAct 1 Sc 2 Ln 230And if I be, sir, is it any offence?
GREMIONo; if without more words you will get you hence.
TRANIOWhy, sir, I pray, are not the streets as free
For me as for you?
GREMIOBut so is not she.
TRANIOAct 1 Sc 2 Ln 235For what reason, I beseech you?
GREMIOFor this reason, if you'll know,
That she's the choice love of Signior Gremio.
HORTENSIOThat she's the chosen of Signior Hortensio.
TRANIOSoftly, my masters! if you be gentlemen,
Act 1 Sc 2 Ln 240Do me this right; hear me with patience.
Baptista is a noble gentleman,
To whom my father is not all unknown;
And were his daughter fairer than she is,
She may more suitors have and me for one.
Act 1 Sc 2 Ln 245Fair Leda's daughter had a thousand wooers;
Then well one more may fair Bianca have:
And so she shall; Lucentio shall make one,
Though Paris came in hope to speed alone.
GREMIOWhat! this gentleman will out-talk us all.
LUCENTIOAct 1 Sc 2 Ln 250Sir, give him head: I know he'll prove a jade.
PETRUCHIOHortensio, to what end are all these words?
HORTENSIOSir, let me be so bold as ask you,
Did you yet ever see Baptista's daughter?
TRANIONo, sir; but hear I do that he hath two,
Act 1 Sc 2 Ln 255The one as famous for a scolding tongue
As is the other for beauteous modesty.
PETRUCHIOSir, sir, the first's for me; let her go by.
GREMIOYea, leave that labour to great Hercules;
And let it be more than Alcides' twelve.
PETRUCHIOAct 1 Sc 2 Ln 260Sir, understand you this of me in sooth:
The youngest daughter whom you hearken for
Her father keeps from all access of suitors,
And will not promise her to any man
Until the elder sister first be wed:
Act 1 Sc 2 Ln 265The younger then is free and not before.
TRANIOIf it be so, sir, that you are the man
Must stead us all and me amongst the rest,
And if you break the ice and do this feat,
Achieve the elder, set the younger free
Act 1 Sc 2 Ln 270For our access, whose hap shall be to have her
Will not so graceless be to be ingrate.
HORTENSIOSir, you say well and well you do conceive;
And since you do profess to be a suitor,
You must, as we do, gratify this gentleman,
Act 1 Sc 2 Ln 275To whom we all rest generally beholding.
TRANIOSir, I shall not be slack: in sign whereof,
Please ye we may contrive this afternoon,
And quaff carouses to our mistress' health,
And do as adversaries do in law,
Act 1 Sc 2 Ln 280Strive mightily, but eat and drink as friends.
GRUMIOO excellent motion! Fellows, let's be gone.
HORTENSIOThe motion's good indeed and be it so,
Petruchio, I shall be your ben venuto.

ACT II

SCENE I. Padua. A room in BAPTISTA'S house.

BIANCAGood sister, wrong me not, nor wrong yourself,
To make a bondmaid and a slave of me;
That I disdain: but for these other gawds,
Unbind my hands, I'll pull them off myself,
Act 2 Sc 1 Ln 5Yea, all my raiment, to my petticoat;
Or what you will command me will I do,
So well I know my duty to my elders.
KATHARINAOf all thy suitors, here I charge thee, tell
Whom thou lovest best: see thou dissemble not.
BIANCAAct 2 Sc 1 Ln 10Believe me, sister, of all the men alive
I never yet beheld that special face
Which I could fancy more than any other.
KATHARINAMinion, thou liest. Is't not Hortensio?
BIANCAIf you affect him, sister, here I swear
Act 2 Sc 1 Ln 15I'll plead for you myself, but you shall have
him.
KATHARINAO then, belike, you fancy riches more:
You will have Gremio to keep you fair.
BIANCAIs it for him you do envy me so?
Act 2 Sc 1 Ln 20Nay then you jest, and now I well perceive
You have but jested with me all this while:
I prithee, sister Kate, untie my hands.
KATHARINAIf that be jest, then all the rest was so.
BAPTISTAWhy, how now, dame! whence grows this insolence?
Act 2 Sc 1 Ln 25Bianca, stand aside. Poor girl! she weeps.
Go ply thy needle; meddle not with her.
For shame, thou helding of a devilish spirit,
Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee?
When did she cross thee with a bitter word?
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 30Her silence flouts me, and I'll be revenged.
BAPTISTAWhat, in my sight? Bianca, get thee in.
KATHARINAWhat, will you not suffer me? Nay, now I see
She is your treasure, she must have a husband;
I must dance bare-foot on her wedding day
Act 2 Sc 1 Ln 35And for your love to her lead apes in hell.
Talk not to me: I will go sit and weep
Till I can find occasion of revenge.
BAPTISTAWas ever gentleman thus grieved as I?
But who comes here?
GREMIOAct 2 Sc 1 Ln 40Good morrow, neighbour Baptista.
BAPTISTAGood morrow, neighbour Gremio.
God save you, gentlemen!
PETRUCHIOAnd you, good sir! Pray, have you not a daughter
Call'd Katharina, fair and virtuous?
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 45I have a daughter, sir, called Katharina.
GREMIOYou are too blunt: go to it orderly.
PETRUCHIOYou wrong me, Signior Gremio: give me leave.
I am a gentleman of Verona, sir,
That, hearing of her beauty and her wit,
Act 2 Sc 1 Ln 50Her affability and bashful modesty,
Her wondrous qualities and mild behavior,
Am bold to show myself a forward guest
Within your house, to make mine eye the witness
Of that report which I so oft have heard.
Act 2 Sc 1 Ln 55And, for an entrance to my entertainment,
I do present you with a man of mine,
Cunning in music and the mathematics,
To instruct her fully in those sciences,
Whereof I know she is not ignorant:
Act 2 Sc 1 Ln 60Accept of him, or else you do me wrong:
His name is Licio, born in Mantua.
BAPTISTAYou're welcome, sir; and he, for your good sake.
But for my daughter Katharina, this I know,
She is not for your turn, the more my grief.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 65I see you do not mean to part with her,
Or else you like not of my company.
BAPTISTAMistake me not; I speak but as I find.
Whence are you, sir? what may I call your name?
PETRUCHIOPetruchio is my name; Antonio's son,
Act 2 Sc 1 Ln 70A man well known throughout all Italy.
BAPTISTAI know him well: you are welcome for his sake.
GREMIOSaving your tale, Petruchio, I pray,
Let us, that are poor petitioners, speak too:
Baccare! you are marvellous forward.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 75O, pardon me, Signior Gremio; I would fain be doing.
GREMIOI doubt it not, sir; but you will curse your
wooing. Neighbour, this is a gift very grateful, I am
sure of it. To express the like kindness, myself,
that have been more kindly beholding to you than
Act 2 Sc 1 Ln 80any, freely give unto you this young scholar,
that hath been long studying at Rheims; as cunning
in Greek, Latin, and other languages, as the other
in music and mathematics: his name is Cambio; pray,
accept his service.
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 85A thousand thanks, Signior Gremio.
Welcome, good Cambio.
But, gentle sir, methinks you walk like a stranger:
may I be so bold to know the cause of your coming?
TRANIOPardon me, sir, the boldness is mine own,
Act 2 Sc 1 Ln 90That, being a stranger in this city here,
Do make myself a suitor to your daughter,
Unto Bianca, fair and virtuous.
Nor is your firm resolve unknown to me,
In the preferment of the eldest sister.
Act 2 Sc 1 Ln 95This liberty is all that I request,
That, upon knowledge of my parentage,
I may have welcome 'mongst the rest that woo
And free access and favour as the rest:
And, toward the education of your daughters,
Act 2 Sc 1 Ln 100I here bestow a simple instrument,
And this small packet of Greek and Latin books:
If you accept them, then their worth is great.
BAPTISTALucentio is your name; of whence, I pray?
TRANIOOf Pisa, sir; son to Vincentio.
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 105A mighty man of Pisa; by report
I know him well: you are very welcome, sir,
Take you the lute, and you the set of books;
You shall go see your pupils presently.
Holla, within!
Act 2 Sc 1 Ln 110Sirrah, lead these gentlemen
To my daughters; and tell them both,
These are their tutors: bid them use them well.
We will go walk a little in the orchard,
And then to dinner. You are passing welcome,
Act 2 Sc 1 Ln 115And so I pray you all to think yourselves.
PETRUCHIOSignior Baptista, my business asketh haste,
And every day I cannot come to woo.
You knew my father well, and in him me,
Left solely heir to all his lands and goods,
Act 2 Sc 1 Ln 120Which I have better'd rather than decreased:
Then tell me, if I get your daughter's love,
What dowry shall I have with her to wife?
BAPTISTAAfter my death the one half of my lands,
And in possession twenty thousand crowns.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 125And, for that dowry, I'll assure her of
Her widowhood, be it that she survive me,
In all my lands and leases whatsoever:
Let specialties be therefore drawn between us,
That covenants may be kept on either hand.
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 130Ay, when the special thing is well obtain'd,
That is, her love; for that is all in all.
PETRUCHIOWhy, that is nothing: for I tell you, father,
I am as peremptory as she proud-minded;
And where two raging fires meet together
Act 2 Sc 1 Ln 135They do consume the thing that feeds their fury:
Though little fire grows great with little wind,
Yet extreme gusts will blow out fire and all:
So I to her and so she yields to me;
For I am rough and woo not like a babe.
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 140Well mayst thou woo, and happy be thy speed!
But be thou arm'd for some unhappy words.
PETRUCHIOAy, to the proof; as mountains are for winds,
That shake not, though they blow perpetually.
BAPTISTAHow now, my friend! why dost thou look so pale?
HORTENSIOAct 2 Sc 1 Ln 145For fear, I promise you, if I look pale.
BAPTISTAWhat, will my daughter prove a good musician?
HORTENSIOI think she'll sooner prove a soldier
Iron may hold with her, but never lutes.
BAPTISTAWhy, then thou canst not break her to the lute?
HORTENSIOAct 2 Sc 1 Ln 150Why, no; for she hath broke the lute to me.
I did but tell her she mistook her frets,
And bow'd her hand to teach her fingering;
When, with a most impatient devilish spirit,
'Frets, call you these?' quoth she; 'I'll fume
Act 2 Sc 1 Ln 155with them:'
And, with that word, she struck me on the head,
And through the instrument my pate made way;
And there I stood amazed for a while,
As on a pillory, looking through the lute;
Act 2 Sc 1 Ln 160While she did call me rascal fiddler
And twangling Jack; with twenty such vile terms,
As had she studied to misuse me so.
PETRUCHIONow, by the world, it is a lusty wench;
I love her ten times more than e'er I did:
Act 2 Sc 1 Ln 165O, how I long to have some chat with her!
BAPTISTAWell, go with me and be not so discomfited:
Proceed in practise with my younger daughter;
She's apt to learn and thankful for good turns.
Signior Petruchio, will you go with us,
Act 2 Sc 1 Ln 170Or shall I send my daughter Kate to you?
PETRUCHIOI pray you do.
I will attend her here,
And woo her with some spirit when she comes.
Say that she rail; why then I'll tell her plain
Act 2 Sc 1 Ln 175She sings as sweetly as a nightingale:
Say that she frown, I'll say she looks as clear
As morning roses newly wash'd with dew:
Say she be mute and will not speak a word;
Then I'll commend her volubility,
Act 2 Sc 1 Ln 180And say she uttereth piercing eloquence:
If she do bid me pack, I'll give her thanks,
As though she bid me stay by her a week:
If she deny to wed, I'll crave the day
When I shall ask the banns and when be married.
Act 2 Sc 1 Ln 185But here she comes; and now, Petruchio, speak.
Good morrow, Kate; for that's your name, I hear.
KATHARINAWell have you heard, but something hard of hearing:
They call me Katharina that do talk of me.
PETRUCHIOYou lie, in faith; for you are call'd plain Kate,
Act 2 Sc 1 Ln 190And bonny Kate and sometimes Kate the curst;
But Kate, the prettiest Kate in Christendom
Kate of Kate Hall, my super-dainty Kate,
For dainties are all Kates, and therefore, Kate,
Take this of me, Kate of my consolation;
Act 2 Sc 1 Ln 195Hearing thy mildness praised in every town,
Thy virtues spoke of, and thy beauty sounded,
Yet not so deeply as to thee belongs,
Myself am moved to woo thee for my wife.
KATHARINAMoved! in good time: let him that moved you hither
Act 2 Sc 1 Ln 200Remove you hence: I knew you at the first
You were a moveable.
PETRUCHIOWhy, what's a moveable?
KATHARINAA join'd-stool.
PETRUCHIOThou hast hit it: come, sit on me.
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 205Asses are made to bear, and so are you.
PETRUCHIOWomen are made to bear, and so are you.
KATHARINANo such jade as you, if me you mean.
PETRUCHIOAlas! good Kate, I will not burden thee;
For, knowing thee to be but young and light —
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 210Too light for such a swain as you to catch;
And yet as heavy as my weight should be.
PETRUCHIOShould be! should — buzz!
KATHARINAWell ta'en, and like a buzzard.
PETRUCHIOO slow-wing'd turtle! shall a buzzard take thee?
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 215Ay, for a turtle, as he takes a buzzard.
PETRUCHIOCome, come, you wasp; i' faith, you are too angry.
KATHARINAIf I be waspish, best beware my sting.
PETRUCHIOMy remedy is then, to pluck it out.
KATHARINAAy, if the fool could find it where it lies,
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 220Who knows not where a wasp does
wear his sting? In his tail.
KATHARINAIn his tongue.
PETRUCHIOWhose tongue?
KATHARINAYours, if you talk of tails: and so farewell.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 225What, with my tongue in your tail? nay, come again,
Good Kate; I am a gentleman.
KATHARINAThat I'll try.
PETRUCHIOI swear I'll cuff you, if you strike again.
KATHARINASo may you lose your arms:
Act 2 Sc 1 Ln 230If you strike me, you are no gentleman;
And if no gentleman, why then no arms.
PETRUCHIOA herald, Kate? O, put me in thy books!
KATHARINAWhat is your crest? a coxcomb?
PETRUCHIOA combless cock, so Kate will be my hen.
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 235No cock of mine; you crow too like a craven.
PETRUCHIONay, come, Kate, come; you must not look so sour.
KATHARINAIt is my fashion, when I see a crab.
PETRUCHIOWhy, here's no crab; and therefore look not sour.
KATHARINAThere is, there is.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 240Then show it me.
KATHARINAHad I a glass, I would.
PETRUCHIOWhat, you mean my face?
KATHARINAWell aim'd of such a young one.
PETRUCHIONow, by Saint George, I am too young for you.
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 245Yet you are wither'd.
PETRUCHIO'Tis with cares.
KATHARINAI care not.
PETRUCHIONay, hear you, Kate: in sooth you scape not so.
KATHARINAI chafe you, if I tarry: let me go.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 250No, not a whit: I find you passing gentle.
'Twas told me you were rough and coy and sullen,
And now I find report a very liar;
For thou are pleasant, gamesome, passing courteous,
But slow in speech, yet sweet as spring-time flowers:
Act 2 Sc 1 Ln 255Thou canst not frown, thou canst not look askance,
Nor bite the lip, as angry wenches will,
Nor hast thou pleasure to be cross in talk,
But thou with mildness entertain'st thy wooers,
With gentle conference, soft and affable.
Act 2 Sc 1 Ln 260Why does the world report that Kate doth limp?
O slanderous world! Kate like the hazel-twig
Is straight and slender and as brown in hue
As hazel nuts and sweeter than the kernels.
O, let me see thee walk: thou dost not halt.
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 265Go, fool, and whom thou keep'st command.
PETRUCHIODid ever Dian so become a grove
As Kate this chamber with her princely gait?
O, be thou Dian, and let her be Kate;
And then let Kate be chaste and Dian sportful!
KATHARINAAct 2 Sc 1 Ln 270Where did you study all this goodly speech?
PETRUCHIOIt is extempore, from my mother-wit.
KATHARINAA witty mother! witless else her son.
PETRUCHIOAm I not wise?
KATHARINAYes; keep you warm.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 275Marry, so I mean, sweet Katharina, in thy bed:
And therefore, setting all this chat aside,
Thus in plain terms: your father hath consented
That you shall be my wife; your dowry 'greed on;
And, Will you, nill you, I will marry you.
Act 2 Sc 1 Ln 280Now, Kate, I am a husband for your turn;
For, by this light, whereby I see thy beauty,
Thy beauty, that doth make me like thee well,
Thou must be married to no man but me;
For I am he am born to tame you Kate,
Act 2 Sc 1 Ln 285And bring you from a wild Kate to a Kate
Conformable as other household Kates.
Here comes your father: never make denial;
I must and will have Katharina to my wife.
BAPTISTANow, Signior Petruchio, how speed you with my daughter?
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 290How but well, sir? how but well?
It were impossible I should speed amiss.
BAPTISTAWhy, how now, daughter Katharina! in your dumps?
KATHARINACall you me daughter? now, I promise you
You have show'd a tender fatherly regard,
Act 2 Sc 1 Ln 295To wish me wed to one half lunatic;
A mad-cup ruffian and a swearing Jack,
That thinks with oaths to face the matter out.
PETRUCHIOFather, 'tis thus: yourself and all the world,
That talk'd of her, have talk'd amiss of her:
Act 2 Sc 1 Ln 300If she be curst, it is for policy,
For she's not froward, but modest as the dove;
She is not hot, but temperate as the morn;
For patience she will prove a second Grissel,
And Roman Lucrece for her chastity:
Act 2 Sc 1 Ln 305And to conclude, we have 'greed so well together,
That upon Sunday is the wedding-day.
KATHARINAI'll see thee hang'd on Sunday first.
GREMIOHark, Petruchio; she says she'll see thee
hang'd first.
TRANIOAct 2 Sc 1 Ln 310Is this your speeding? nay, then, good night our part!
PETRUCHIOBe patient, gentlemen; I choose her for myself:
If she and I be pleased, what's that to you?
'Tis bargain'd 'twixt us twain, being alone,
That she shall still be curst in company.
Act 2 Sc 1 Ln 315I tell you, 'tis incredible to believe
How much she loves me: O, the kindest Kate!
She hung about my neck; and kiss on kiss
She vied so fast, protesting oath on oath,
That in a twink she won me to her love.
Act 2 Sc 1 Ln 320O, you are novices! 'tis a world to see,
How tame, when men and women are alone,
A meacock wretch can make the curstest shrew.
Give me thy hand, Kate: I will unto Venice,
To buy apparel 'gainst the wedding-day.
Act 2 Sc 1 Ln 325Provide the feast, father, and bid the guests;
I will be sure my Katharina shall be fine.
BAPTISTAI know not what to say: but give me your hands;
God send you joy, Petruchio! 'tis a match.
GREMIOAmen, say we: we will be witnesses.
PETRUCHIOAct 2 Sc 1 Ln 330Father, and wife, and gentlemen, adieu;
I will to Venice; Sunday comes apace:
We will have rings and things and fine array;
And kiss me, Kate, we will be married o'Sunday.
GREMIOWas ever match clapp'd up so suddenly?
BAPTISTAAct 2 Sc 1 Ln 335Faith, gentlemen, now I play a merchant's part,
And venture madly on a desperate mart.
TRANIO'Twas a commodity lay fretting by you:
'Twill bring you gain, or perish on the seas.
BAPTISTAThe gain I seek is, quiet in the match.
GREMIOAct 2 Sc 1 Ln 340No doubt but he hath got a quiet catch.
But now, Baptists, to your younger daughter:
Now is the day we long have looked for:
I am your neighbour, and was suitor first.
TRANIOAnd I am one that love Bianca more
Act 2 Sc 1 Ln 345Than words can witness, or your thoughts can guess.
GREMIOYoungling, thou canst not love so dear as I.
TRANIOGraybeard, thy love doth freeze.
GREMIOBut thine doth fry.
Skipper, stand back: 'tis age that nourisheth.
TRANIOAct 2 Sc 1 Ln 350But youth in ladies' eyes that flourisheth.
BAPTISTAContent you, gentlemen: I will compound this strife:
'Tis deeds must win the prize; and he of both
That can assure my daughter greatest dower
Shall have my Bianca's love.
Act 2 Sc 1 Ln 355Say, Signior Gremio, What can you assure her?
GREMIOFirst, as you know, my house within the city
Is richly furnished with plate and gold;
Basins and ewers to lave her dainty hands;
My hangings all of Tyrian tapestry;
Act 2 Sc 1 Ln 360In ivory coffers I have stuff'd my crowns;
In cypress chests my arras counterpoints,
Costly apparel, tents, and canopies,
Fine linen, Turkey cushions boss'd with pearl,
Valance of Venice gold in needlework,
Act 2 Sc 1 Ln 365Pewter and brass and all things that belong
To house or housekeeping: then, at my farm
I have a hundred milch-kine to the pail,
Sixscore fat oxen standing in my stalls,
And all things answerable to this portion.
Act 2 Sc 1 Ln 370Myself am struck in years, I must confess;
And if I die to-morrow, this is hers,
If whilst I live she will be only mine.
TRANIOThat 'only' came well in. Sir, list to me:
I am my father's heir and only son:
Act 2 Sc 1 Ln 375If I may have your daughter to my wife,
I'll leave her houses three or four as good,
Within rich Pisa walls, as any one
Old Signior Gremio has in Padua;
Besides two thousand ducats by the year
Act 2 Sc 1 Ln 380Of fruitful land, all which shall be her jointure.
What, have I pinch'd you, Signior Gremio?
GREMIOTwo thousand ducats by the year of land!
My land amounts not to so much in all:
That she shall have; besides an argosy
Act 2 Sc 1 Ln 385That now is lying in Marseilles' road.
What, have I choked you with an argosy?
TRANIOGremio, 'tis known my father hath no less
Than three great argosies; besides two galliases,
And twelve tight galleys: these I will assure her,
Act 2 Sc 1 Ln 390And twice as much, whate'er thou offer'st next.
GREMIONay, I have offer'd all, I have no more;
And she can have no more than all I have:
If you like me, she shall have me and mine.
TRANIOWhy, then the maid is mine from all the world,
Act 2 Sc 1 Ln 395By your firm promise: Gremio is out-vied.
BAPTISTAI must confess your offer is the best;
And, let your father make her the assurance,
She is your own; else, you must pardon me,
if you should die before him, where's her dower?
TRANIOAct 2 Sc 1 Ln 400That's but a cavil: he is old, I young.
GREMIOAnd may not young men die, as well as old?
BAPTISTAWell, gentlemen,
I am thus resolved: on Sunday next you know
My daughter Katharina is to be married:
Act 2 Sc 1 Ln 405Now, on the Sunday following, shall Bianca
Be bride to you, if you this assurance;
If not, Signior Gremio:
And so, I take my leave, and thank you both.
GREMIOAdieu, good neighbour.
Act 2 Sc 1 Ln 410Now I fear thee not:
Sirrah young gamester, your father were a fool
To give thee all, and in his waning age
Set foot under thy table: tut, a toy!
An old Italian fox is not so kind, my boy.
TRANIOAct 2 Sc 1 Ln 415A vengeance on your crafty wither'd hide!
Yet I have faced it with a card of ten.
'Tis in my head to do my master good:
I see no reason but supposed Lucentio
Must get a father, call'd 'supposed Vincentio;'
Act 2 Sc 1 Ln 420And that's a wonder: fathers commonly
Do get their children; but in this case of wooing,
A child shall get a sire, if I fail not of my cunning.

ACT III

SCENE I. Padua. BAPTISTA'S house.

LUCENTIOFiddler, forbear; you grow too forward, sir:
Have you so soon forgot the entertainment
Her sister Katharina welcomed you withal?
HORTENSIOBut, wrangling pedant, this is
Act 3 Sc 1 Ln 5The patroness of heavenly harmony:
Then give me leave to have prerogative;
And when in music we have spent an hour,
Your lecture shall have leisure for as much.
LUCENTIOPreposterous ass, that never read so far
Act 3 Sc 1 Ln 10To know the cause why music was ordain'd!
Was it not to refresh the mind of man
After his studies or his usual pain?
Then give me leave to read philosophy,
And while I pause, serve in your harmony.
HORTENSIOAct 3 Sc 1 Ln 15Sirrah, I will not bear these braves of thine.
BIANCAWhy, gentlemen, you do me double wrong,
To strive for that which resteth in my choice:
I am no breeching scholar in the schools;
I'll not be tied to hours nor 'pointed times,
Act 3 Sc 1 Ln 20But learn my lessons as I please myself.
And, to cut off all strife, here sit we down:
Take you your instrument, play you the whiles;
His lecture will be done ere you have tuned.
HORTENSIOYou'll leave his lecture when I am in tune?
LUCENTIOAct 3 Sc 1 Ln 25That will be never: tune your instrument.
BIANCAWhere left we last?
LUCENTIOHere, madam:
'Hic ibat Simois; hic est Sigeia tellus;
Hic steterat Priami regia celsa senis.'
BIANCAAct 3 Sc 1 Ln 30Construe them.
LUCENTIO'Hic ibat,' as I told you before, 'Simois,' I am
Lucentio, 'hic est,' son unto Vincentio of Pisa,
'Sigeia tellus,' disguised thus to get your love;
'Hic steterat,' and that Lucentio that comes
Act 3 Sc 1 Ln 35a-wooing, 'Priami,' is my man Tranio, 'regia,'
bearing my port, 'celsa senis,' that we might
beguile the old pantaloon.
HORTENSIOMadam, my instrument's in tune.
BIANCALet's hear. O fie! the treble jars.
LUCENTIOAct 3 Sc 1 Ln 40Spit in the hole, man, and tune again.
BIANCANow let me see if I can construe it: 'Hic ibat
Simois,' I know you not, 'hic est Sigeia tellus,' I
trust you not; 'Hic steterat Priami,' take heed
he hear us not, 'regia,' presume not, 'celsa senis,'
Act 3 Sc 1 Ln 45despair not.
HORTENSIOMadam, 'tis now in tune.
LUCENTIOAll but the base.
HORTENSIOThe base is right; 'tis the base knave that jars.
How fiery and forward our pedant is!
Act 3 Sc 1 Ln 50Now, for my life, the knave doth court my love:
Pedascule, I'll watch you better yet.
BIANCAIn time I may believe, yet I mistrust.
LUCENTIOMistrust it not: for, sure, AEacides
Was Ajax, call'd so from his grandfather.
BIANCAAct 3 Sc 1 Ln 55I must believe my master; else, I promise you,
I should be arguing still upon that doubt:
But let it rest. Now, Licio, to you:
Good masters, take it not unkindly, pray,
That I have been thus pleasant with you both.
HORTENSIOAct 3 Sc 1 Ln 60You may go walk, and give me leave a while:
My lessons make no music in three parts.
LUCENTIOAre you so formal, sir? well, I must wait,
And watch withal; for, but I be deceived,
Our fine musician groweth amorous.
HORTENSIOAct 3 Sc 1 Ln 65Madam, before you touch the instrument,
To learn the order of my fingering,
I must begin with rudiments of art;
To teach you gamut in a briefer sort,
More pleasant, pithy and effectual,
Act 3 Sc 1 Ln 70Than hath been taught by any of my trade:
And there it is in writing, fairly drawn.
BIANCAWhy, I am past my gamut long ago.
HORTENSIOYet read the gamut of Hortensio.
BIANCA ''Gamut' I am, the ground of all accord,
Act 3 Sc 1 Ln 75'A re,' to Plead Hortensio's passion;
'B mi,' Bianca, take him for thy lord,
'C fa ut,' that loves with all affection:
'D sol re,' one clef, two notes have I:
'E la mi,' show pity, or I die.'
Act 3 Sc 1 Ln 80Call you this gamut? tut, I like it not:
Old fashions please me best; I am not so nice,
To change true rules for old inventions.
ServantMistress, your father prays you leave your books
And help to dress your sister's chamber up:
Act 3 Sc 1 Ln 85You know to-morrow is the wedding-day.
BIANCAFarewell, sweet masters both; I must be gone.
LUCENTIOFaith, mistress, then I have no cause to stay.
HORTENSIOBut I have cause to pry into this pedant:
Methinks he looks as though he were in love:
Act 3 Sc 1 Ln 90Yet if thy thoughts, Bianca, be so humble
To cast thy wandering eyes on every stale,
Seize thee that list: if once I find thee ranging,
Hortensio will be quit with thee by changing.

ACT III

SCENE II. Padua. Before BAPTISTA'S house.

BAPTISTA Signior Lucentio, this is the
'pointed day.
That Katharina and Petruchio should be married,
And yet we hear not of our son-in-law.
Act 3 Sc 2 Ln 5What will be said? what mockery will it be,
To want the bridegroom when the priest attends
To speak the ceremonial rites of marriage!
What says Lucentio to this shame of ours?
KATHARINANo shame but mine: I must, forsooth, be forced
Act 3 Sc 2 Ln 10To give my hand opposed against my heart
Unto a mad-brain rudesby full of spleen;
Who woo'd in haste and means to wed at leisure.
I told you, I, he was a frantic fool,
Hiding his bitter jests in blunt behavior:
Act 3 Sc 2 Ln 15And, to be noted for a merry man,
He'll woo a thousand, 'point the day of marriage,
Make feasts, invite friends, and proclaim the banns;
Yet never means to wed where he hath woo'd.
Now must the world point at poor Katharina,
Act 3 Sc 2 Ln 20And say, 'Lo, there is mad Petruchio's wife,
If it would please him come and marry her!'
TRANIOPatience, good Katharina, and Baptista too.
Upon my life, Petruchio means but well,
Whatever fortune stays him from his word:
Act 3 Sc 2 Ln 25Though he be blunt, I know him passing wise;
Though he be merry, yet withal he's honest.
KATHARINAWould Katharina had never seen him though!
BAPTISTAGo, girl; I cannot blame thee now to weep;
For such an injury would vex a very saint,
Act 3 Sc 2 Ln 30Much more a shrew of thy impatient humour.
BIONDELLOMaster, master! news, old news, and such news as
you never heard of!
BAPTISTAIs it new and old too? how may that be?
BIONDELLOWhy, is it not news, to hear of Petruchio's coming?
BAPTISTAAct 3 Sc 2 Ln 35Is he come?
BIONDELLOWhy, no, sir.
BAPTISTAWhat then?
BIONDELLOHe is coming.
BAPTISTAWhen will he be here?
BIONDELLOAct 3 Sc 2 Ln 40When he stands where I am and sees you there.
TRANIOBut say, what to thine old news?
BIONDELLOWhy, Petruchio is coming in a new hat and an old
jerkin, a pair of old breeches thrice turned, a pair
of boots that have been candle-cases, one buckled,
Act 3 Sc 2 Ln 45another laced, an old rusty sword ta'en out of the
town-armory, with a broken hilt, and chapeless;
with two broken points: his horse hipped with an
old mothy saddle and stirrups of no kindred;
besides, possessed with the glanders and like to mose
Act 3 Sc 2 Ln 50in the chine; troubled with the lampass, infected
with the fashions, full of wingdalls, sped with
spavins, rayed with yellows, past cure of the fives,
stark spoiled with the staggers, begnawn with the
bots, swayed in the back and shoulder-shotten;
Act 3 Sc 2 Ln 55near-legged before and with, a half-chequed bit
and a head-stall of sheeps leather which, being
restrained to keep him from stumbling, hath been
often burst and now repaired with knots; one girth
six time pieced and a woman's crupper of velure,
Act 3 Sc 2 Ln 60which hath two letters for her name fairly set down
in studs, and here and there pieced with packthread.
BAPTISTAWho comes with him?
BIONDELLOO, sir, his lackey, for all the world caparisoned
like the horse; with a linen stock on one leg and a
Act 3 Sc 2 Ln 65kersey boot-hose on the other, gartered with a red
and blue list; an old hat and 'the humour of forty
fancies' pricked in't for a feather: a monster, a
very monster in apparel, and not like a Christian
footboy or a gentleman's lackey.
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 70'Tis some odd humour pricks him to this fashion;
Yet oftentimes he goes but mean-apparell'd.
BAPTISTAI am glad he's come, howsoe'er he comes.
BIONDELLOWhy, sir, he comes not.
BAPTISTADidst thou not say he comes?
BIONDELLOAct 3 Sc 2 Ln 75Who? that Petruchio came?
BAPTISTAAy, that Petruchio came.
BIONDELLONo, sir, I say his horse comes, with him on his back.
BAPTISTAWhy, that's all one.
BIONDELLONay, by Saint Jamy,
Act 3 Sc 2 Ln 80I hold you a penny,
A horse and a man
Is more than one,
And yet not many.
PETRUCHIOCome, where be these gallants? who's at home?
BAPTISTAAct 3 Sc 2 Ln 85You are welcome, sir.
PETRUCHIOAnd yet I come not well.
BAPTISTAAnd yet you halt not.
TRANIONot so well apparell'd
As I wish you were.
PETRUCHIOAct 3 Sc 2 Ln 90Were it better, I should rush in thus.
But where is Kate? where is my lovely bride?
How does my father? Gentles, methinks you frown:
And wherefore gaze this goodly company,
As if they saw some wondrous monument,
Act 3 Sc 2 Ln 95Some comet or unusual prodigy?
BAPTISTAWhy, sir, you know this is your wedding-day:
First were we sad, fearing you would not come;
Now sadder, that you come so unprovided.
Fie, doff this habit, shame to your estate,
Act 3 Sc 2 Ln 100An eye-sore to our solemn festival!
TRANIOAnd tells us, what occasion of import
Hath all so long detain'd you from your wife,
And sent you hither so unlike yourself?
PETRUCHIOTedious it were to tell, and harsh to hear:
Act 3 Sc 2 Ln 105Sufficeth I am come to keep my word,
Though in some part enforced to digress;
Which, at more leisure, I will so excuse
As you shall well be satisfied withal.
But where is Kate? I stay too long from her:
Act 3 Sc 2 Ln 110The morning wears, 'tis time we were at church.
TRANIOSee not your bride in these unreverent robes:
Go to my chamber; Put on clothes of mine.
PETRUCHIONot I, believe me: thus I'll visit her.
BAPTISTABut thus, I trust, you will not marry her.
PETRUCHIOAct 3 Sc 2 Ln 115Good sooth, even thus; therefore ha' done with words:
To me she's married, not unto my clothes:
Could I repair what she will wear in me,
As I can change these poor accoutrements,
'Twere well for Kate and better for myself.
Act 3 Sc 2 Ln 120But what a fool am I to chat with you,
When I should bid good morrow to my bride,
And seal the title with a lovely kiss!
TRANIOHe hath some meaning in his mad attire:
We will persuade him, be it possible,
Act 3 Sc 2 Ln 125To put on better ere he go to church.
BAPTISTAI'll after him, and see the event of this.
TRANIOBut to her love concerneth us to add
Her father's liking: which to bring to pass,
As I before unparted to your worship,
Act 3 Sc 2 Ln 130I am to get a man, — whate'er he be,
It skills not much. we'll fit him to our turn, —
And he shall be Vincentio of Pisa;
And make assurance here in Padua
Of greater sums than I have promised.
Act 3 Sc 2 Ln 135So shall you quietly enjoy your hope,
And marry sweet Bianca with consent.
LUCENTIOWere it not that my fellow-school-master
Doth watch Bianca's steps so narrowly,
'Twere good, methinks, to steal our marriage;
Act 3 Sc 2 Ln 140Which once perform'd, let all the world say no,
I'll keep mine own, despite of all the world.
TRANIOThat by degrees we mean to look into,
And watch our vantage in this business:
We'll over-reach the greybeard, Gremio,
Act 3 Sc 2 Ln 145The narrow-prying father, Minola,
The quaint musician, amorous Licio;
All for my master's sake, Lucentio.
Signior Gremio, came you from the church?
GREMIOAs willingly as e'er I came from school.
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 150And is the bride and bridegroom coming home?
GREMIOA bridegroom say you? 'tis a groom indeed,
A grumbling groom, and that the girl shall find.
TRANIOCurster than she? why, 'tis impossible.
GREMIOWhy he's a devil, a devil, a very fiend.
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 155Why, she's a devil, a devil, the devil's dam.
GREMIOTut, she's a lamb, a dove, a fool to him!
I'll tell you, Sir Lucentio: when the priest
Should ask, if Katharina should be his wife,
'Ay, by gogs-wouns,' quoth he; and swore so loud,
Act 3 Sc 2 Ln 160That, all-amazed, the priest let fall the book;
And, as he stoop'd again to take it up,
The mad-brain'd bridegroom took him such a cuff
That down fell priest and book and book and priest:
'Now take them up,' quoth he, 'if any list.'
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 165What said the wench when he rose again?
GREMIOTrembled and shook; for why, he stamp'd and swore,
As if the vicar meant to cozen him.
But after many ceremonies done,
He calls for wine: 'A health!' quoth he, as if
Act 3 Sc 2 Ln 170He had been aboard, carousing to his mates
After a storm; quaff'd off the muscadel
And threw the sops all in the sexton's face;
Having no other reason
But that his beard grew thin and hungerly
Act 3 Sc 2 Ln 175And seem'd to ask him sops as he was drinking.
This done, he took the bride about the neck
And kiss'd her lips with such a clamorous smack
That at the parting all the church did echo:
And I seeing this came thence for very shame;
Act 3 Sc 2 Ln 180And after me, I know, the rout is coming.
Such a mad marriage never was before:
Hark, hark! I hear the minstrels play.
PETRUCHIOGentlemen and friends, I thank you for your pains:
I know you think to dine with me to-day,
Act 3 Sc 2 Ln 185And have prepared great store of wedding cheer;
But so it is, my haste doth call me hence,
And therefore here I mean to take my leave.
BAPTISTAIs't possible you will away to-night?
PETRUCHIOI must away to-day, before night come:
Act 3 Sc 2 Ln 190Make it no wonder; if you knew my business,
You would entreat me rather go than stay.
And, honest company, I thank you all,
That have beheld me give away myself
To this most patient, sweet and virtuous wife:
Act 3 Sc 2 Ln 195Dine with my father, drink a health to me;
For I must hence; and farewell to you all.
TRANIOLet us entreat you stay till after dinner.
PETRUCHIOIt may not be.
GREMIOLet me entreat you.
PETRUCHIOAct 3 Sc 2 Ln 200It cannot be.
KATHARINALet me entreat you.
PETRUCHIOI am content.
KATHARINAAre you content to stay?
PETRUCHIOI am content you shall entreat me stay;
Act 3 Sc 2 Ln 205But yet not stay, entreat me how you can.
KATHARINANow, if you love me, stay.
PETRUCHIOGrumio, my horse.
GRUMIOAy, sir, they be ready: the oats have eaten the horses.
KATHARINANay, then,
Act 3 Sc 2 Ln 210Do what thou canst, I will not go to-day;
No, nor to-morrow, not till I please myself.
The door is open, sir; there lies your way;
You may be jogging whiles your boots are green;
For me, I'll not be gone till I please myself:
Act 3 Sc 2 Ln 215'Tis like you'll prove a jolly surly groom,
That take it on you at the first so roundly.
PETRUCHIOO Kate, content thee; prithee, be not angry.
KATHARINAI will be angry: what hast thou to do?
Father, be quiet; he shall stay my leisure.
GREMIOAct 3 Sc 2 Ln 220Ay, marry, sir, now it begins to work.
KATARINAGentlemen, forward to the bridal dinner:
I see a woman may be made a fool,
If she had not a spirit to resist.
PETRUCHIOThey shall go forward, Kate, at thy command.
Act 3 Sc 2 Ln 225Obey the bride, you that attend on her;
Go to the feast, revel and domineer,
Carouse full measure to her maidenhead,
Be mad and merry, or go hang yourselves:
But for my bonny Kate, she must with me.
Act 3 Sc 2 Ln 230Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret;
I will be master of what is mine own:
She is my goods, my chattels; she is my house,
My household stuff, my field, my barn,
My horse, my ox, my ass, my any thing;
Act 3 Sc 2 Ln 235And here she stands, touch her whoever dare;
I'll bring mine action on the proudest he
That stops my way in Padua. Grumio,
Draw forth thy weapon, we are beset with thieves;
Rescue thy mistress, if thou be a man.
Act 3 Sc 2 Ln 240Fear not, sweet wench, they shall not touch
thee, Kate:
I'll buckler thee against a million.
BAPTISTANay, let them go, a couple of quiet ones.
GREMIOWent they not quickly, I should die with laughing.
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 245Of all mad matches never was the like.
LUCENTIOMistress, what's your opinion of your sister?
BIANCAThat, being mad herself, she's madly mated.
GREMIOI warrant him, Petruchio is Kated.
BAPTISTANeighbours and friends, though bride and
Act 3 Sc 2 Ln 250bridegroom wants
For to supply the places at the table,
You know there wants no junkets at the feast.
Lucentio, you shall supply the bridegroom's place:
And let Bianca take her sister's room.
TRANIOAct 3 Sc 2 Ln 255Shall sweet Bianca practise how to bride it?
BAPTISTAShe shall, Lucentio. Come, gentlemen, let's go.

ACT IV

SCENE I. PETRUCHIO'S country house.

GRUMIOFie, fie on all tired jades, on all mad masters, and
all foul ways! Was ever man so beaten? was ever
man so rayed? was ever man so weary? I am sent
before to make a fire, and they are coming after to
Act 4 Sc 1 Ln 5warm them. Now, were not I a little pot and soon
hot, my very lips might freeze to my teeth, my
tongue to the roof of my mouth, my heart in my
belly, ere I should come by a fire to thaw me: but
I, with blowing the fire, shall warm myself; for,
Act 4 Sc 1 Ln 10considering the weather, a taller man than I will
take cold. Holla, ho! Curtis.
CURTISWho is that calls so coldly?
GRUMIOA piece of ice: if thou doubt it, thou mayst slide
from my shoulder to my heel with no greater a run
Act 4 Sc 1 Ln 15but my head and my neck. A fire good Curtis.
CURTISIs my master and his wife coming, Grumio?
GRUMIOO, ay, Curtis, ay: and therefore fire, fire; cast
on no water.
CURTISIs she so hot a shrew as she's reported?
GRUMIOAct 4 Sc 1 Ln 20She was, good Curtis, before this frost: but, thou
knowest, winter tames man, woman and beast; for it
hath tamed my old master and my new mistress and
myself, fellow Curtis.
CURTISAway, you three-inch fool! I am no beast.
GRUMIOAct 4 Sc 1 Ln 25Am I but three inches? why, thy horn is a foot; and
so long am I at the least. But wilt thou make a
fire, or shall I complain on thee to our mistress,
whose hand, she being now at hand, thou shalt soon
feel, to thy cold comfort, for being slow in thy hot office?
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 30I prithee, good Grumio, tell me, how goes the world?
GRUMIOA cold world, Curtis, in every office but thine; and
therefore fire: do thy duty, and have thy duty; for
my master and mistress are almost frozen to death.
CURTISThere's fire ready; and therefore, good Grumio, the news.
GRUMIOAct 4 Sc 1 Ln 35Why, 'Jack, boy! ho! boy!' and as much news as
will thaw.
CURTISCome, you are so full of cony-catching!
GRUMIOWhy, therefore fire; for I have caught extreme cold.
Where's the cook? is supper ready, the house
Act 4 Sc 1 Ln 40trimmed, rushes strewed, cobwebs swept; the
serving-men in their new fustian, their white
stockings, and every officer his wedding-garment on?
Be the jacks fair within, the jills fair without,
the carpets laid, and every thing in order?
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 45All ready; and therefore, I pray thee, news.
GRUMIOFirst, know, my horse is tired; my master and
mistress fallen out.
CURTISHow?
GRUMIOOut of their saddles into the dirt; and thereby
Act 4 Sc 1 Ln 50hangs a tale.
CURTISLet's ha't, good Grumio.
GRUMIOLend thine ear.
CURTISHere.
GRUMIOThere.
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 55This is to feel a tale, not to hear a tale.
GRUMIOAnd therefore 'tis called a sensible tale: and this
cuff was but to knock at your ear, and beseech
listening. Now I begin: Imprimis, we came down a
foul hill, my master riding behind my mistress, —
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 60Both of one horse?
GRUMIOWhat's that to thee?
CURTISWhy, a horse.
GRUMIOTell thou the tale: but hadst thou not crossed me,
thou shouldst have heard how her horse fell and she
Act 4 Sc 1 Ln 65under her horse; thou shouldst have heard in how
miry a place, how she was bemoiled, how he left her
with the horse upon her, how he beat me because
her horse stumbled, how she waded through the dirt
to pluck him off me, how he swore, how she prayed,
Act 4 Sc 1 Ln 70that never prayed before, how I cried, how the
horses ran away, how her bridle was burst, how I
lost my crupper, with many things of worthy memory,
which now shall die in oblivion and thou return
unexperienced to thy grave.
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 75By this reckoning he is more shrew than she.
GRUMIOAy; and that thou and the proudest of you all shall
find when he comes home. But what talk I of this?
Call forth Nathaniel, Joseph, Nicholas, Philip,
Walter, Sugarsop and the rest: let their heads be
Act 4 Sc 1 Ln 80sleekly combed their blue coats brushed and their
garters of an indifferent knit: let them curtsy
with their left legs and not presume to touch a hair
of my master's horse-tail till they kiss their
hands. Are they all ready?
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 85They are.
GRUMIOCall them forth.
CURTISDo you hear, ho? you must meet my master to
countenance my mistress.
GRUMIOWhy, she hath a face of her own.
CURTISAct 4 Sc 1 Ln 90Who knows not that?
GRUMIOThou, it seems, that calls for company to
countenance her.
CURTISI call them forth to credit her.
GRUMIOWhy, she comes to borrow nothing of them.
NATHANIELAct 4 Sc 1 Ln 95Welcome home, Grumio!
PHILIPHow now, Grumio!
JOSEPHWhat, Grumio!
NICHOLASFellow Grumio!
NATHANIELHow now, old lad?
GRUMIOAct 4 Sc 1 Ln 100Welcome, you; — how now, you; — what, you; — fellow,
you; — and thus much for greeting. Now, my spruce
companions, is all ready, and all things neat?
NATHANIELAll things is ready. How near is our master?
GRUMIOE'en at hand, alighted by this; and therefore be
Act 4 Sc 1 Ln 105not — Cock's passion, silence! I hear my master.
PETRUCHIOWhere be these knaves? What, no man at door
To hold my stirrup nor to take my horse!
Where is Nathaniel, Gregory, Philip?
ALL SERVING-MENHere, here, sir; here, sir.
PETRUCHIOAct 4 Sc 1 Ln 110Here, sir! here, sir! here, sir! here, sir!
You logger-headed and unpolish'd grooms!
What, no attendance? no regard? no duty?
Where is the foolish knave I sent before?
GRUMIOHere, sir; as foolish as I was before.
PETRUCHIOAct 4 Sc 1 Ln 115You peasant swain! you whoreson malt-horse drudge!
Did I not bid thee meet me in the park,
And bring along these rascal knaves with thee?
GRUMIONathaniel's coat, sir, was not fully made,
And Gabriel's pumps were all unpink'd i' the heel;
Act 4 Sc 1 Ln 120There was no link to colour Peter's hat,
And Walter's dagger was not come from sheathing:
There were none fine but Adam, Ralph, and Gregory;
The rest were ragged, old, and beggarly;
Yet, as they are, here are they come to meet you.
PETRUCHIOAct 4 Sc 1 Ln 125Go, rascals, go, and fetch my supper in.
Where is the life that late I led —
Where are those — Sit down, Kate, and welcome. —
Sound, sound, sound, sound!
Why, when, I say? Nay, good sweet Kate, be merry.
Act 4 Sc 1 Ln 130Off with my boots, you rogues! you villains, when?
It was the friar of orders grey,
As he forth walked on his way: —
Out, you rogue! you pluck my foot awry:
Take that, and mend the plucking off the other.
Act 4 Sc 1 Ln 135Be merry, Kate. Some water, here; what, ho!
Where's my spaniel Troilus? Sirrah, get you hence,
And bid my cousin Ferdinand come hither:
One, Kate, that you must kiss, and be acquainted with.
Where are my slippers? Shall I have some water?
Act 4 Sc 1 Ln 140Come, Kate, and wash, and welcome heartily.
You whoreson villain! will you let it fall?
KATHARINAPatience, I pray you; 'twas a fault unwilling.
PETRUCHIOA whoreson beetle-headed, flap-ear'd knave!
Come, Kate, sit down; I know you have a stomach.
Act 4 Sc 1 Ln 145Will you give thanks, sweet Kate; or else shall I?
What's this? mutton?
First ServantAy.
PETRUCHIOWho brought it?
PETERI.
PETRUCHIOAct 4 Sc 1 Ln 150'Tis burnt; and so is all the meat.
What dogs are these! Where is the rascal cook?
How durst you, villains, bring it from the dresser,
And serve it thus to me that love it not?
Theretake it to you, trenchers, cups, and all;
Act 4 Sc 1 Ln 155You heedless joltheads and unmanner'd slaves!
What, do you grumble? I'll be with you straight.
KATHARINAI pray you, husband, be not so disquiet:
The meat was well, if you were so contented.
PETRUCHIOI tell thee, Kate, 'twas burnt and dried away;
Act 4 Sc 1 Ln 160And I expressly am forbid to touch it,
For it engenders choler, planteth anger;
And better 'twere that both of us did fast,
Since, of ourselves, ourselves are choleric,
Than feed it with such over-roasted flesh.
Act 4 Sc 1 Ln 165Be patient; to-morrow 't shall be mended,
And, for this night, we'll fast for company:
Come, I will bring thee to thy bridal chamber.
NATHANIELPeter, didst ever see the like?
PETERHe kills her in her own humour.
GRUMIOAct 4 Sc 1 Ln 170Where is he?
CURTISIn her chamber, making a sermon of continency to her;
And rails, and swears, and rates, that she, poor soul,
Knows not which way to stand, to look, to speak,
And sits as one new-risen from a dream.
Act 4 Sc 1 Ln 175Away, away! for he is coming hither.
PETRUCHIOThus have I politicly begun my reign,
And 'tis my hope to end successfully.
My falcon now is sharp and passing empty;
And till she stoop she must not be full-gorged,
Act 4 Sc 1 Ln 180For then she never looks upon her lure.
Another way I have to man my haggard,
To make her come and know her keeper's call,
That is, to watch her, as we watch these kites
That bate and beat and will not be obedient.
Act 4 Sc 1 Ln 185She eat no meat to-day, nor none shall eat;
Last night she slept not, nor to-night she shall not;
As with the meat, some undeserved fault
I'll find about the making of the bed;
And here I'll fling the pillow, there the bolster,
Act 4 Sc 1 Ln 190This way the coverlet, another way the sheets:
Ay, and amid this hurly I intend
That all is done in reverend care of her;
And in conclusion she shall watch all night:
And if she chance to nod I'll rail and brawl
Act 4 Sc 1 Ln 195And with the clamour keep her still awake.
This is a way to kill a wife with kindness;
And thus I'll curb her mad and headstrong humour.
He that knows better how to tame a shrew,
Now let him speak: 'tis charity to show.

ACT IV

SCENE II. Padua. Before BAPTISTA'S house.

TRANIOIs't possible, friend Licio, that Mistress Bianca
Doth fancy any other but Lucentio?
I tell you, sir, she bears me fair in hand.
HORTENSIOSir, to satisfy you in what I have said,
Act 4 Sc 2 Ln 5Stand by and mark the manner of his teaching.
LUCENTIONow, mistress, profit you in what you read?
BIANCAWhat, master, read you? first resolve me that.
LUCENTIOI read that I profess, the Art to Love.
BIANCAAnd may you prove, sir, master of your art!
LUCENTIOAct 4 Sc 2 Ln 10While you, sweet dear, prove mistress of my heart!
HORTENSIOQuick proceeders, marry! Now, tell me, I pray,
You that durst swear at your mistress Bianca
Loved none in the world so well as Lucentio.
TRANIOO despiteful love! unconstant womankind!
Act 4 Sc 2 Ln 15I tell thee, Licio, this is wonderful.
HORTENSIOMistake no more: I am not Licio,
Nor a musician, as I seem to be;
But one that scorn to live in this disguise,
For such a one as leaves a gentleman,
Act 4 Sc 2 Ln 20And makes a god of such a cullion:
Know, sir, that I am call'd Hortensio.
TRANIOSignior Hortensio, I have often heard
Of your entire affection to Bianca;
And since mine eyes are witness of her lightness,
Act 4 Sc 2 Ln 25I will with you, if you be so contented,
Forswear Bianca and her love for ever.
HORTENSIOSee, how they kiss and court! Signior Lucentio,
Here is my hand, and here I firmly vow
Never to woo her no more, but do forswear her,
Act 4 Sc 2 Ln 30As one unworthy all the former favours
That I have fondly flatter'd her withal.
TRANIOAnd here I take the unfeigned oath,
Never to marry with her though she would entreat:
Fie on her! see, how beastly she doth court him!
HORTENSIOAct 4 Sc 2 Ln 35Would all the world but he had quite forsworn!
For me, that I may surely keep mine oath,
I will be married to a wealthy widow,
Ere three days pass, which hath as long loved me
As I have loved this proud disdainful haggard.
Act 4 Sc 2 Ln 40And so farewell, Signior Lucentio.
Kindness in women, not their beauteous looks,
Shall win my love: and so I take my leave,
In resolution as I swore before.
TRANIOMistress Bianca, bless you with such grace
Act 4 Sc 2 Ln 45As 'longeth to a lover's blessed case!
Nay, I have ta'en you napping, gentle love,
And have forsworn you with Hortensio.
BIANCATranio, you jest: but have you both forsworn me?
TRANIOMistress, we have.
LUCENTIOAct 4 Sc 2 Ln 50Then we are rid of Licio.
TRANIOI' faith, he'll have a lusty widow now,
That shall be wood and wedded in a day.
BIANCAGod give him joy!
TRANIOAy, and he'll tame her.
BIANCAAct 4 Sc 2 Ln 55He says so, Tranio.
TRANIOFaith, he is gone unto the taming-school.
BIANCAThe taming-school! what, is there such a place?
TRANIOAy, mistress, and Petruchio is the master;
That teacheth tricks eleven and twenty long,
Act 4 Sc 2 Ln 60To tame a shrew and charm her chattering tongue.
BIONDELLOO master, master, I have watch'd so long
That I am dog-weary: but at last I spied
An ancient angel coming down the hill,
Will serve the turn.
TRANIOAct 4 Sc 2 Ln 65What is he, Biondello?
BIONDELLOMaster, a mercatante, or a pedant,
I know not what; but format in apparel,
In gait and countenance surely like a father.
LUCENTIOAnd what of him, Tranio?
TRANIOAct 4 Sc 2 Ln 70If he be credulous and trust my tale,
I'll make him glad to seem Vincentio,
And give assurance to Baptista Minola,
As if he were the right Vincentio
Take in your love, and then let me alone.
PedantAct 4 Sc 2 Ln 75God save you, sir!
TRANIOAnd you, sir! you are welcome.
Travel you far on, or are you at the farthest?
PedantSir, at the farthest for a week or two:
But then up farther, and as for as Rome;
Act 4 Sc 2 Ln 80And so to Tripoli, if God lend me life.
TRANIOWhat countryman, I pray?
PedantOf Mantua.
TRANIOOf Mantua, sir? marry, God forbid!
And come to Padua, careless of your life?
PedantAct 4 Sc 2 Ln 85My life, sir! how, I pray? for that goes hard.
TRANIO'Tis death for any one in Mantua
To come to Padua. Know you not the cause?
Your ships are stay'd at Venice, and the duke,
For private quarrel 'twixt your duke and him,
Act 4 Sc 2 Ln 90Hath publish'd and proclaim'd it openly:
'Tis, marvel, but that you are but newly come,
You might have heard it else proclaim'd about.
PedantAlas! sir, it is worse for me than so;
For I have bills for money by exchange
Act 4 Sc 2 Ln 95From Florence and must here deliver them.
TRANIOWell, sir, to do you courtesy,
This will I do, and this I will advise you:
First, tell me, have you ever been at Pisa?
PedantAy, sir, in Pisa have I often been,
Act 4 Sc 2 Ln 100Pisa renowned for grave citizens.
TRANIOAmong them know you one Vincentio?
PedantI know him not, but I have heard of him;
A merchant of incomparable wealth.
TRANIOHe is my father, sir; and, sooth to say,
Act 4 Sc 2 Ln 105In countenance somewhat doth resemble you.
BIONDELLO As much as an apple doth an oyster,
and all one.
TRANIOTo save your life in this extremity,
This favour will I do you for his sake;
Act 4 Sc 2 Ln 110And think it not the worst of an your fortunes
That you are like to Sir Vincentio.
His name and credit shall you undertake,
And in my house you shall be friendly lodged:
Look that you take upon you as you should;
Act 4 Sc 2 Ln 115You understand me, sir: so shall you stay
Till you have done your business in the city:
If this be courtesy, sir, accept of it.
PedantO sir, I do; and will repute you ever
The patron of my life and liberty.
TRANIOAct 4 Sc 2 Ln 120Then go with me to make the matter good.
This, by the way, I let you understand;
my father is here look'd for every day,
To pass assurance of a dower in marriage
'Twixt me and one Baptista's daughter here:
Act 4 Sc 2 Ln 125In all these circumstances I'll instruct you:
Go with me to clothe you as becomes you.

ACT IV

SCENE III. A room in PETRUCHIO'S house.

GRUMIONo, no, forsooth; I dare not for my life.
KATHARINAThe more my wrong, the more his spite appears:
What, did he marry me to famish me?
Beggars, that come unto my father's door,
Act 4 Sc 3 Ln 5Upon entreaty have a present aims;
If not, elsewhere they meet with charity:
But I, who never knew how to entreat,
Nor never needed that I should entreat,
Am starved for meat, giddy for lack of sleep,
Act 4 Sc 3 Ln 10With oath kept waking and with brawling fed:
And that which spites me more than all these wants,
He does it under name of perfect love;
As who should say, if I should sleep or eat,
'Twere deadly sickness or else present death.
Act 4 Sc 3 Ln 15I prithee go and get me some repast;
I care not what, so it be wholesome food.
GRUMIOWhat say you to a neat's foot?
KATHARINA'Tis passing good: I prithee let me have it.
GRUMIOI fear it is too choleric a meat.
Act 4 Sc 3 Ln 20How say you to a fat tripe finely broil'd?
KATHARINAI like it well: good Grumio, fetch it me.
GRUMIOI cannot tell; I fear 'tis choleric.
What say you to a piece of beef and mustard?
KATHARINAA dish that I do love to feed upon.
GRUMIOAct 4 Sc 3 Ln 25Ay, but the mustard is too hot a little.
KATHARINAWhy then, the beef, and let the mustard rest.
GRUMIONay then, I will not: you shall have the mustard,
Or else you get no beef of Grumio.
KATHARINAThen both, or one, or any thing thou wilt.
GRUMIOAct 4 Sc 3 Ln 30Why then, the mustard without the beef.
KATHARINAGo, get thee gone, thou false deluding slave,
That feed'st me with the very name of meat:
Sorrow on thee and all the pack of you,
That triumph thus upon my misery!
Act 4 Sc 3 Ln 35Go, get thee gone, I say.
PETRUCHIOHow fares my Kate? What, sweeting, all amort?
HORTENSIOMistress, what cheer?
KATHARINAFaith, as cold as can be.
PETRUCHIOPluck up thy spirits; look cheerfully upon me.
Act 4 Sc 3 Ln 40Here love; thou see'st how diligent I am
To dress thy meat myself and bring it thee:
I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
What, not a word? Nay, then thou lovest it not;
And all my pains is sorted to no proof.
Act 4 Sc 3 Ln 45Here, take away this dish.
KATHARINAI pray you, let it stand.
PETRUCHIOThe poorest service is repaid with thanks;
And so shall mine, before you touch the meat.
KATHARINAI thank you, sir.
HORTENSIOAct 4 Sc 3 Ln 50Signior Petruchio, fie! you are to blame.
Come, mistress Kate, I'll bear you company.
PETRUCHIO Eat it up all, Hortensio, if thou lovest me.
Much good do it unto thy gentle heart!
Kate, eat apace: and now, my honey love,
Act 4 Sc 3 Ln 55Will we return unto thy father's house
And revel it as bravely as the best,
With silken coats and caps and golden rings,
With ruffs and cuffs and fardingales and things;
With scarfs and fans and double change of bravery,
Act 4 Sc 3 Ln 60With amber bracelets, beads and all this knavery.
What, hast thou dined? The tailor stays thy leisure,
To deck thy body with his ruffling treasure.
Come, tailor, let us see these ornaments;
Lay forth the gown.
Act 4 Sc 3 Ln 65What news with you, sir?
HaberdasherHere is the cap your worship did bespeak.
PETRUCHIOWhy, this was moulded on a porringer;
A velvet dish: fie, fie! 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle or a walnut-shell,
Act 4 Sc 3 Ln 70A knack, a toy, a trick, a baby's cap:
Away with it! come, let me have a bigger.
KATHARINAI'll have no bigger: this doth fit the time,
And gentlewomen wear such caps as these
PETRUCHIOWhen you are gentle, you shall have one too,
Act 4 Sc 3 Ln 75And not till then.
HORTENSIO That will not be in haste.
KATHARINAWhy, sir, I trust I may have leave to speak;
And speak I will; I am no child, no babe:
Your betters have endured me say my mind,
Act 4 Sc 3 Ln 80And if you cannot, best you stop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart,
Or else my heart concealing it will break,
And rather than it shall, I will be free
Even to the uttermost, as I please, in words.
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 85Why, thou say'st true; it is a paltry cap,
A custard-coffin, a bauble, a silken pie:
I love thee well, in that thou likest it not.
KATHARINALove me or love me not, I like the cap;
And it I will have, or I will have none.
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 90Thy gown? why, ay: come, tailor, let us see't.
O mercy, God! what masquing stuff is here?
What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon:
What, up and down, carved like an apple-tart?
Here's snip and nip and cut and slish and slash,
Act 4 Sc 3 Ln 95Like to a censer in a barber's shop:
Why, what, i' devil's name, tailor, call'st thou this?
HORTENSIO I see she's like to have neither cap nor gown.
TailorYou bid me make it orderly and well,
According to the fashion and the time.
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 100Marry, and did; but if you be remember'd,
I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home,
For you shall hop without my custom, sir:
I'll none of it: hence! make your best of it.
KATHARINAAct 4 Sc 3 Ln 105I never saw a better-fashion'd gown,
More quaint, more pleasing, nor more commendable:
Belike you mean to make a puppet of me.
PETRUCHIOWhy, true; he means to make a puppet of thee.
TailorShe says your worship means to make
Act 4 Sc 3 Ln 110a puppet of her.
PETRUCHIOO monstrous arrogance! Thou liest, thou thread,
thou thimble,
Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail!
Thou flea, thou nit, thou winter-cricket thou!
Act 4 Sc 3 Ln 115Braved in mine own house with a skein of thread?
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I shall so be-mete thee with thy yard
As thou shalt think on prating whilst thou livest!
I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.
TailorAct 4 Sc 3 Ln 120Your worship is deceived; the gown is made
Just as my master had direction:
Grumio gave order how it should be done.
GRUMIOI gave him no order; I gave him the stuff.
TailorBut how did you desire it should be made?
GRUMIOAct 4 Sc 3 Ln 125Marry, sir, with needle and thread.
TailorBut did you not request to have it cut?
GRUMIOThou hast faced many things.
TailorI have.
GRUMIOFace not me: thou hast braved many men; brave not
Act 4 Sc 3 Ln 130me; I will neither be faced nor braved. I say unto
thee, I bid thy master cut out the gown; but I did
not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.
TailorWhy, here is the note of the fashion to testify
PETRUCHIORead it.
GRUMIOAct 4 Sc 3 Ln 135The note lies in's throat, if he say I said so.
Tailor 'Imprimis, a loose-bodied gown:'
GRUMIOMaster, if ever I said loose-bodied gown, sew me in
the skirts of it, and beat me to death with a bottom
of brown thread: I said a gown.
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 140Proceed.
Tailor 'With a small compassed cape:'
GRUMIOI confess the cape.
Tailor 'With a trunk sleeve:'
GRUMIOI confess two sleeves.
TailorAct 4 Sc 3 Ln 145 'The sleeves curiously cut.'
PETRUCHIOAy, there's the villany.
GRUMIOError i' the bill, sir; error i' the bill.
I commanded the sleeves should be cut out and
sewed up again; and that I'll prove upon thee,
Act 4 Sc 3 Ln 150though thy little finger be armed in a thimble.
TailorThis is true that I say: an I had thee
in place where, thou shouldst know it.
GRUMIOI am for thee straight: take thou the
bill, give me thy mete-yard, and spare not me.
HORTENSIOAct 4 Sc 3 Ln 155God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.
PETRUCHIOWell, sir, in brief, the gown is not for me.
GRUMIOYou are i' the right, sir: 'tis for my mistress.
PETRUCHIOGo, take it up unto thy master's use.
GRUMIOVillain, not for thy life: take up my mistress'
Act 4 Sc 3 Ln 160gown for thy master's use!
PETRUCHIOWhy, sir, what's your conceit in that?
GRUMIOO, sir, the conceit is deeper than you think for:
Take up my mistress' gown to his master's use!
O, fie, fie, fie!
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 165 Hortensio, say thou wilt see the tailor paid.
Go take it hence; be gone, and say no more.
HORTENSIOTailor, I'll pay thee for thy gown tomorrow:
Take no unkindness of his hasty words:
Away! I say; commend me to thy master.
PETRUCHIOAct 4 Sc 3 Ln 170Well, come, my Kate; we will unto your father's
Even in these honest mean habiliments:
Our purses shall be proud, our garments poor;
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the sun breaks through the darkest clouds,
Act 4 Sc 3 Ln 175So honour peereth in the meanest habit.
What is the jay more precious than the lark,
Because his fathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
Act 4 Sc 3 Ln 180O, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture and mean array.
if thou account'st it shame. lay it on me;
And therefore frolic: we will hence forthwith,
To feast and sport us at thy father's house.
Act 4 Sc 3 Ln 185Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end;
There will we mount, and thither walk on foot
Let's see; I think 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner-time.
KATHARINAAct 4 Sc 3 Ln 190I dare assure you, sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper-time ere you come there.
PETRUCHIOIt shall be seven ere I go to horse:
Look, what I speak, or do, or think to do,
You are still crossing it. Sirs, let't alone:
Act 4 Sc 3 Ln 195I will not go to-day; and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.
HORTENSIO Why, so this gallant will command the sun.

ACT IV

SCENE IV. Padua. Before BAPTISTA'S house.

TRANIOSir, this is the house: please it you that I call?
PedantAy, what else? and but I be deceived
Signior Baptista may remember me,
Near twenty years ago, in Genoa,
Act 4 Sc 4 Ln 5Where we were lodgers at the Pegasus.
TRANIO'Tis well; and hold your own, in any case,
With such austerity as 'longeth to a father.
PedantI warrant you.
But, sir, here comes your boy;
Act 4 Sc 4 Ln 10'Twere good he were school'd.
TRANIOFear you not him. Sirrah Biondello,
Now do your duty throughly, I advise you:
Imagine 'twere the right Vincentio.
BIONDELLOTut, fear not me.
TRANIOAct 4 Sc 4 Ln 15But hast thou done thy errand to Baptista?
BIONDELLOI told him that your father was at Venice,
And that you look'd for him this day in Padua.
TRANIOThou'rt a tall fellow: hold thee that to drink.
Here comes Baptista: set your countenance, sir.
Act 4 Sc 4 Ln 20Signior Baptista, you are happily met.
Sir, this is the gentleman I told you of:
I pray you stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.
PedantSoft son!
Act 4 Sc 4 Ln 25Sir, by your leave: having come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you
Act 4 Sc 4 Ln 30And for the love he beareth to your daughter
And she to him, to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and if you please to like
No worse than I, upon some agreement
Act 4 Sc 4 Ln 35Me shall you find ready and willing
With one consent to have her so bestow'd;
For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.
BAPTISTASir, pardon me in what I have to say:
Act 4 Sc 4 Ln 40Your plainness and your shortness please me well.
Right true it is, your son Lucentio here
Doth love my daughter and she loveth him,
Or both dissemble deeply their affections:
And therefore, if you say no more than this,
Act 4 Sc 4 Ln 45That like a father you will deal with him
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is made, and all is done:
Your son shall have my daughter with consent.
TRANIOI thank you, sir. Where then do you know best
Act 4 Sc 4 Ln 50We be affied and such assurance ta'en
As shall with either part's agreement stand?
BAPTISTANot in my house, Lucentio; for, you know,
Pitchers have ears, and I have many servants:
Besides, old Gremio is hearkening still;
Act 4 Sc 4 Ln 55And happily we might be interrupted.
TRANIOThen at my lodging, an it like you:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well.
Send for your daughter by your servant here:
Act 4 Sc 4 Ln 60My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this, that, at so slender warning,
You are like to have a thin and slender pittance.
BAPTISTAIt likes me well. Biondello, hie you home,
And bid Bianca make her ready straight;
Act 4 Sc 4 Ln 65And, if you will, tell what hath happened,
Lucentio's father is arrived in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.
BIONDELLOI pray the gods she may with all my heart!
TRANIODally not with the gods, but get thee gone.
Act 4 Sc 4 Ln 70Signior Baptista, shall I lead the way?
Welcome! one mess is like to be your cheer:
Come, sir; we will better it in Pisa.
BAPTISTAI follow you.
BIONDELLOCambio!
LUCENTIOAct 4 Sc 4 Ln 75What sayest thou, Biondello?
BIONDELLOYou saw my master wink and laugh upon you?
LUCENTIOBiondello, what of that?
BIONDELLOFaith, nothing; but has left me here behind, to
expound the meaning or moral of his signs and tokens.
LUCENTIOAct 4 Sc 4 Ln 80I pray thee, moralize them.
BIONDELLOThen thus. Baptista is safe, talking with the
deceiving father of a deceitful son.
LUCENTIOAnd what of him?
BIONDELLOHis daughter is to be brought by you to the supper.
LUCENTIOAct 4 Sc 4 Ln 85And then?
BIONDELLOThe old priest of Saint Luke's church is at your
command at all hours.
LUCENTIOAnd what of all this?
BIONDELLOI cannot tell; expect they are busied about a
Act 4 Sc 4 Ln 90counterfeit assurance: take you assurance of her,
'cum privilegio ad imprimendum solum:' to the
church; take the priest, clerk, and some sufficient
honest witnesses: If this be not that you look for,
I have no more to say, But bid Bianca farewell for
Act 4 Sc 4 Ln 95ever and a day.
LUCENTIOHearest thou, Biondello?
BIONDELLOI cannot tarry: I knew a wench married in an
afternoon as she went to the garden for parsley to
stuff a rabbit; and so may you, sir: and so, adieu,
Act 4 Sc 4 Ln 100sir. My master hath appointed me to go to Saint
Luke's, to bid the priest be ready to come against
you come with your appendix.
LUCENTIOI may, and will, if she be so contented:
She will be pleased; then wherefore should I doubt?
Act 4 Sc 4 Ln 105Hap what hap may, I'll roundly go about her:
It shall go hard if Cambio go without her.

ACT IV

SCENE V. A public road.

PETRUCHIOCome on, i' God's name; once more toward our father's.
Good Lord, how bright and goodly shines the moon!
KATHARINAThe moon! the sun: it is not moonlight now.
PETRUCHIOI say it is the moon that shines so bright.
KATHARINAAct 4 Sc 5 Ln 5I know it is the sun that shines so bright.
PETRUCHIONow, by my mother's son, and that's myself,
It shall be moon, or star, or what I list,
Or ere I journey to your father's house.
Go on, and fetch our horses back again.
Act 4 Sc 5 Ln 10Evermore cross'd and cross'd; nothing but cross'd!
HORTENSIOSay as he says, or we shall never go.
KATHARINAForward, I pray, since we have come so far,
And be it moon, or sun, or what you please:
An if you please to call it a rush-candle,
Act 4 Sc 5 Ln 15Henceforth I vow it shall be so for me.
PETRUCHIOI say it is the moon.
KATHARINAI know it is the moon.
PETRUCHIONay, then you lie: it is the blessed sun.
KATHARINAThen, God be bless'd, it is the blessed sun:
Act 4 Sc 5 Ln 20But sun it is not, when you say it is not;
And the moon changes even as your mind.
What you will have it named, even that it is;
And so it shall be so for Katharina.
HORTENSIOPetruchio, go thy ways; the field is won.
PETRUCHIOAct 4 Sc 5 Ln 25Well, forward, forward! thus the bowl should run,
And not unluckily against the bias.
But, soft! company is coming here.
Good morrow, gentle mistress: where away?
Tell me, sweet Kate, and tell me truly too,
Act 4 Sc 5 Ln 30Hast thou beheld a fresher gentlewoman?
Such war of white and red within her cheeks!
What stars do spangle heaven with such beauty,
As those two eyes become that heavenly face?
Fair lovely maid, once more good day to thee.
Act 4 Sc 5 Ln 35Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake.
HORTENSIOA' will make the man mad, to make a woman of him.
KATHARINAYoung budding virgin, fair and fresh and sweet,
Whither away, or where is thy abode?
Happy the parents of so fair a child;
Act 4 Sc 5 Ln 40Happier the man, whom favourable stars
Allot thee for his lovely bed-fellow!
PETRUCHIOWhy, how now, Kate! I hope thou art not mad:
This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd,
And not a maiden, as thou say'st he is.
KATHARINAAct 4 Sc 5 Ln 45Pardon, old father, my mistaking eyes,
That have been so bedazzled with the sun
That everything I look on seemeth green:
Now I perceive thou art a reverend father;
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking.
PETRUCHIOAct 4 Sc 5 Ln 50Do, good old grandsire; and withal make known
Which way thou travellest: if along with us,
We shall be joyful of thy company.
VINCENTIOFair sir, and you my merry mistress,
That with your strange encounter much amazed me,
Act 4 Sc 5 Ln 55My name is call'd Vincentio; my dwelling Pisa;
And bound I am to Padua; there to visit
A son of mine, which long I have not seen.
PETRUCHIOWhat is his name?
VINCENTIOLucentio, gentle sir.
PETRUCHIOAct 4 Sc 5 Ln 60Happily we met; the happier for thy son.
And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee my loving father:
The sister to my wife, this gentlewoman,
Thy son by this hath married. Wonder not,
Act 4 Sc 5 Ln 65Nor be grieved: she is of good esteem,
Her dowery wealthy, and of worthy birth;
Beside, so qualified as may beseem
The spouse of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio,
Act 4 Sc 5 Ln 70And wander we to see thy honest son,
Who will of thy arrival be full joyous.
VINCENTIOBut is it true? or else is it your pleasure,
Like pleasant travellers, to break a jest
Upon the company you overtake?
HORTENSIOAct 4 Sc 5 Ln 75I do assure thee, father, so it is.
PETRUCHIOCome, go along, and see the truth hereof;
For our first merriment hath made thee jealous.
HORTENSIOWell, Petruchio, this has put me in heart.
Have to my widow! and if she be froward,
Act 4 Sc 5 Ln 80Then hast thou taught Hortensio to be untoward.

ACT V

SCENE I. Padua. Before LUCENTIO'S house.

BIONDELLOSoftly and swiftly, sir; for the priest is ready.
LUCENTIOI fly, Biondello: but they may chance to need thee
at home; therefore leave us.
BIONDELLONay, faith, I'll see the church o' your back; and
Act 5 Sc 1 Ln 5then come back to my master's as soon as I can.
GREMIOI marvel Cambio comes not all this while.
PETRUCHIOSir, here's the door, this is Lucentio's house:
My father's bears more toward the market-place;
Thither must I, and here I leave you, sir.
VINCENTIOAct 5 Sc 1 Ln 10You shall not choose but drink before you go:
I think I shall command your welcome here,
And, by all likelihood, some cheer is toward.
GREMIOThey're busy within; you were best knock louder.
PedantWhat's he that knocks as he would beat down the gate?
VINCENTIOAct 5 Sc 1 Ln 15Is Signior Lucentio within, sir?
PedantHe's within, sir, but not to be spoken withal.
VINCENTIOWhat if a man bring him a hundred pound or two, to
make merry withal?
PedantKeep your hundred pounds to yourself: he shall
Act 5 Sc 1 Ln 20need none, so long as I live.
PETRUCHIONay, I told you your son was well beloved in Padua.
Do you hear, sir? To leave frivolous circumstances,
I pray you, tell Signior Lucentio that his father is
come from Pisa, and is here at the door to speak with him.
PedantAct 5 Sc 1 Ln 25Thou liest: his father is come from Padua and here
looking out at the window.
VINCENTIOArt thou his father?
PedantAy, sir; so his mother says, if I may believe her.
PETRUCHIO Why, how now, gentleman! why, this
Act 5 Sc 1 Ln 30is flat knavery, to take upon you another man's name.
PedantLay hands on the villain: I believe a' means to
cozen somebody in this city under my countenance.
BIONDELLOI have seen them in the church together: God send
'em good shipping! But who is here? mine old
Act 5 Sc 1 Ln 35master Vincentio! now we are undone and brought to nothing.
VINCENTIO(STAGEDIR "Seeing BIONDELLO")
Come hither, crack-hemp.
BIONDELLOHope I may choose, sir.
VINCENTIOCome hither, you rogue. What, have you forgot me?
BIONDELLOAct 5 Sc 1 Ln 40Forgot you! no, sir: I could not forget you, for I
never saw you before in all my life.
VINCENTIOWhat, you notorious villain, didst thou never see
thy master's father, Vincentio?
BIONDELLOWhat, my old worshipful old master? yes, marry, sir:
Act 5 Sc 1 Ln 45see where he looks out of the window.
VINCENTIOIs't so, indeed.
BIONDELLOHelp, help, help! here's a madman will murder me.
PedantHelp, son! help, Signior Baptista!
PETRUCHIOPrithee, Kate, let's stand aside and see the end of
Act 5 Sc 1 Ln 50this controversy.
TRANIOSir, what are you that offer to beat my servant?
VINCENTIOWhat am I, sir! nay, what are you, sir? O immortal
gods! O fine villain! A silken doublet! a velvet
hose! a scarlet cloak! and a copatain hat! O, I
Act 5 Sc 1 Ln 55am undone! I am undone! while I play the good
husband at home, my son and my servant spend all at
the university.
TRANIOHow now! what's the matter?
BAPTISTAWhat, is the man lunatic?
TRANIOAct 5 Sc 1 Ln 60Sir, you seem a sober ancient gentleman by your
habit, but your words show you a madman. Why, sir,
what 'cerns it you if I wear pearl and gold? I
thank my good father, I am able to maintain it.
VINCENTIOThy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo.
BAPTISTAAct 5 Sc 1 Ln 65You mistake, sir, you mistake, sir. Pray, what do
you think is his name?
VINCENTIOHis name! as if I knew not his name: I have brought
him up ever since he was three years old, and his
name is Tranio.
PedantAct 5 Sc 1 Ln 70Away, away, mad ass! his name is Lucentio and he is
mine only son, and heir to the lands of me, Signior Vincentio.
VINCENTIOLucentio! O, he hath murdered his master! Lay hold
on him, I charge you, in the duke's name. O, my
son, my son! Tell me, thou villain, where is my son Lucentio?
TRANIOAct 5 Sc 1 Ln 75Call forth an officer.
Carry this mad knave to the gaol. Father Baptista,
I charge you see that he be forthcoming.
VINCENTIOCarry me to the gaol!
GREMIOStay, officer: he shall not go to prison.
BAPTISTAAct 5 Sc 1 Ln 80Talk not, Signior Gremio: I say he shall go to prison.
GREMIOTake heed, Signior Baptista, lest you be
cony-catched in this business: I dare swear this
is the right Vincentio.
PedantSwear, if thou darest.
GREMIOAct 5 Sc 1 Ln 85Nay, I dare not swear it.
TRANIOThen thou wert best say that I am not Lucentio.
GREMIOYes, I know thee to be Signior Lucentio.
BAPTISTAAway with the dotard! to the gaol with him!
VINCENTIOThus strangers may be hailed and abused: O
Act 5 Sc 1 Ln 90monstrous villain!
BIONDELLOO! we are spoiled and — yonder he is: deny him,
forswear him, or else we are all undone.
LUCENTIO Pardon, sweet father.
VINCENTIOLives my sweet son?
BIANCAAct 5 Sc 1 Ln 95Pardon, dear father.
BAPTISTAHow hast thou offended?
Where is Lucentio?
LUCENTIOHere's Lucentio,
Right son to the right Vincentio;
Act 5 Sc 1 Ln 100That have by marriage made thy daughter mine,
While counterfeit supposes bleared thine eyne.
GREMIOHere's packing, with a witness to deceive us all!
VINCENTIOWhere is that damned villain Tranio,
That faced and braved me in this matter so?
BAPTISTAAct 5 Sc 1 Ln 105Why, tell me, is not this my Cambio?
BIANCACambio is changed into Lucentio.
LUCENTIOLove wrought these miracles. Bianca's love
Made me exchange my state with Tranio,
While he did bear my countenance in the town;
Act 5 Sc 1 Ln 110And happily I have arrived at the last
Unto the wished haven of my bliss.
What Tranio did, myself enforced him to;
Then pardon him, sweet father, for my sake.
VINCENTIOI'll slit the villain's nose, that would have sent
Act 5 Sc 1 Ln 115me to the gaol.
BAPTISTABut do you hear, sir? have you married my daughter
without asking my good will?
VINCENTIOFear not, Baptista; we will content you, go to: but
I will in, to be revenged for this villany.
BAPTISTAAct 5 Sc 1 Ln 120And I, to sound the depth of this knavery.
LUCENTIOLook not pale, Bianca; thy father will not frown.
GREMIOMy cake is dough; but I'll in among the rest,
Out of hope of all, but my share of the feast.
KATHARINAHusband, let's follow, to see the end of this ado.
PETRUCHIOAct 5 Sc 1 Ln 125First kiss me, Kate, and we will.
KATHARINAWhat, in the midst of the street?
PETRUCHIOWhat, art thou ashamed of me?
KATHARINANo, sir, God forbid; but ashamed to kiss.
PETRUCHIOWhy, then let's home again. Come, sirrah, let's away.
KATHARINAAct 5 Sc 1 Ln 130Nay, I will give thee a kiss: now pray thee, love, stay.
PETRUCHIOIs not this well? Come, my sweet Kate:
Better once than never, for never too late.

ACT V

SCENE II. Padua. LUCENTIO'S house.

LUCENTIOAt last, though long, our jarring notes agree:
And time it is, when raging war is done,
To smile at scapes and perils overblown.
My fair Bianca, bid my father welcome,
Act 5 Sc 2 Ln 5While I with self-same kindness welcome thine.
Brother Petruchio, sister Katharina,
And thou, Hortensio, with thy loving widow,
Feast with the best, and welcome to my house:
My banquet is to close our stomachs up,
Act 5 Sc 2 Ln 10After our great good cheer. Pray you, sit down;
For now we sit to chat as well as eat.
PETRUCHIONothing but sit and sit, and eat and eat!
BAPTISTAPadua affords this kindness, son Petruchio.
PETRUCHIOPadua affords nothing but what is kind.
HORTENSIOAct 5 Sc 2 Ln 15For both our sakes, I would that word were true.
PETRUCHIONow, for my life, Hortensio fears his widow.
WidowThen never trust me, if I be afeard.
PETRUCHIOYou are very sensible, and yet you miss my sense:
I mean, Hortensio is afeard of you.
WidowAct 5 Sc 2 Ln 20He that is giddy thinks the world turns round.
PETRUCHIORoundly replied.
KATHARINAMistress, how mean you that?
WidowThus I conceive by him.
PETRUCHIOConceives by me! How likes Hortensio that?
HORTENSIOAct 5 Sc 2 Ln 25My widow says, thus she conceives her tale.
PETRUCHIOVery well mended. Kiss him for that, good widow.
KATHARINA'He that is giddy thinks the world turns round:'
I pray you, tell me what you meant by that.
WidowYour husband, being troubled with a shrew,
Act 5 Sc 2 Ln 30Measures my husband's sorrow by his woe:
And now you know my meaning,
KATHARINAA very mean meaning.
WidowRight, I mean you.
KATHARINAAnd I am mean indeed, respecting you.
PETRUCHIOAct 5 Sc 2 Ln 35To her, Kate!
HORTENSIOTo her, widow!
PETRUCHIOA hundred marks, my Kate does put her down.
HORTENSIOThat's my office.
PETRUCHIOSpoke like an officer; ha' to thee, lad!
BAPTISTAAct 5 Sc 2 Ln 40How likes Gremio these quick-witted folks?
GREMIOBelieve me, sir, they butt together well.
BIANCAHead, and butt! an hasty-witted body
Would say your head and butt were head and horn.
VINCENTIOAy, mistress bride, hath that awaken'd you?
BIANCAAct 5 Sc 2 Ln 45Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again.
PETRUCHIONay, that you shall not: since you have begun,
Have at you for a bitter jest or two!
BIANCAAm I your bird? I mean to shift my bush;
And then pursue me as you draw your bow.
Act 5 Sc 2 Ln 50You are welcome all.
PETRUCHIOShe hath prevented me. Here, Signior Tranio.
This bird you aim'd at, though you hit her not;
Therefore a health to all that shot and miss'd.
TRANIOO, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound,
Act 5 Sc 2 Ln 55Which runs himself and catches for his master.
PETRUCHIOA good swift simile, but something currish.
TRANIO'Tis well, sir, that you hunted for yourself:
'Tis thought your deer does hold you at a bay.
BAPTISTAO ho, Petruchio! Tranio hits you now.
LUCENTIOAct 5 Sc 2 Ln 60I thank thee for that gird, good Tranio.
HORTENSIOConfess, confess, hath he not hit you here?
PETRUCHIOA' has a little gall'd me, I confess;
And, as the jest did glance away from me,
'Tis ten to one it maim'd you two outright.
BAPTISTAAct 5 Sc 2 Ln 65Now, in good sadness, son Petruchio,
I think thou hast the veriest shrew of all.
PETRUCHIOWell, I say no: and therefore for assurance
Let's each one send unto his wife;
And he whose wife is most obedient
Act 5 Sc 2 Ln 70To come at first when he doth send for her,
Shall win the wager which we will propose.
HORTENSIOContent. What is the wager?
LUCENTIOTwenty crowns.
PETRUCHIOTwenty crowns!
Act 5 Sc 2 Ln 75I'll venture so much of my hawk or hound,
But twenty times so much upon my wife.
LUCENTIOA hundred then.
HORTENSIOContent.
PETRUCHIOA match! 'tis done.
HORTENSIOAct 5 Sc 2 Ln 80Who shall begin?
LUCENTIOThat will I.
Go, Biondello, bid your mistress come to me.
BIONDELLOI go.
BAPTISTASon, I'll be your half, Bianca comes.
LUCENTIOAct 5 Sc 2 Ln 85I'll have no halves; I'll bear it all myself.
How now! what news?
BIONDELLOSir, my mistress sends you word
That she is busy and she cannot come.
PETRUCHIOHow! she is busy and she cannot come!
Act 5 Sc 2 Ln 90Is that an answer?
GREMIOAy, and a kind one too:
Pray God, sir, your wife send you not a worse.
PETRUCHIOI hope better.
HORTENSIOSirrah Biondello, go and entreat my wife
Act 5 Sc 2 Ln 95To come to me forthwith.
PETRUCHIOO, ho! entreat her!
Nay, then she must needs come.
HORTENSIOI am afraid, sir,
Do what you can, yours will not be entreated.
Act 5 Sc 2 Ln 100Now, where's my wife?
BIONDELLOShe says you have some goodly jest in hand:
She will not come: she bids you come to her.
PETRUCHIOWorse and worse; she will not come! O vile,
Intolerable, not to be endured!
Act 5 Sc 2 Ln 105Sirrah Grumio, go to your mistress;
Say, I command her to come to me.
HORTENSIOI know her answer.
PETRUCHIOWhat?
HORTENSIOShe will not.
PETRUCHIOAct 5 Sc 2 Ln 110The fouler fortune mine, and there an end.
BAPTISTANow, by my holidame, here comes Katharina!
KATHARINAWhat is your will, sir, that you send for me?
PETRUCHIOWhere is your sister, and Hortensio's wife?
KATHARINAThey sit conferring by the parlor fire.
PETRUCHIOAct 5 Sc 2 Ln 115Go fetch them hither: if they deny to come.
Swinge me them soundly forth unto their husbands:
Away, I say, and bring them hither straight.
LUCENTIOHere is a wonder, if you talk of a wonder.
HORTENSIOAnd so it is: I wonder what it bodes.
PETRUCHIOAct 5 Sc 2 Ln 120Marry, peace it bodes, and love and quiet life,
And awful rule and right supremacy;
And, to be short, what not, that's sweet and happy?
BAPTISTANow, fair befal thee, good Petruchio!
The wager thou hast won; and I will add
Act 5 Sc 2 Ln 125Unto their losses twenty thousand crowns;
Another dowry to another daughter,
For she is changed, as she had never been.
PETRUCHIONay, I will win my wager better yet
And show more sign of her obedience,
Act 5 Sc 2 Ln 130Her new-built virtue and obedience.
See where she comes and brings your froward wives
As prisoners to her womanly persuasion.
Katharina, that cap of yours becomes you not:
Off with that bauble, throw it under-foot.
WidowAct 5 Sc 2 Ln 135Lord, let me never have a cause to sigh,
Till I be brought to such a silly pass!
BIANCAFie! what a foolish duty call you this?
LUCENTIOI would your duty were as foolish too:
The wisdom of your duty, fair Bianca,
Act 5 Sc 2 Ln 140Hath cost me an hundred crowns since supper-time.
BIANCAThe more fool you, for laying on my duty.
PETRUCHIOKatharina, I charge thee, tell these headstrong women
What duty they do owe their lords and husbands.
WidowCome, come, you're mocking: we will have no telling.
PETRUCHIOAct 5 Sc 2 Ln 145Come on, I say; and first begin with her.
WidowShe shall not.
PETRUCHIOI say she shall: and first begin with her.
KATHARINAFie, fie! unknit that threatening unkind brow,
And dart not scornful glances from those eyes,
Act 5 Sc 2 Ln 150To wound thy lord, thy king, thy governor:
It blots thy beauty as frosts do bite the meads,
Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds,
And in no sense is meet or amiable.
A woman moved is like a fountain troubled,
Act 5 Sc 2 Ln 155Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty;
And while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy sovereign; one that cares for thee,
Act 5 Sc 2 Ln 160And for thy maintenance commits his body
To painful labour both by sea and land,
To watch the night in storms, the day in cold,
Whilst thou liest warm at home, secure and safe;
And craves no other tribute at thy hands
Act 5 Sc 2 Ln 165But love, fair looks and true obedience;
Too little payment for so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince
Even such a woman oweth to her husband;
And when she is froward, peevish, sullen, sour,
Act 5 Sc 2 Ln 170And not obedient to his honest will,
What is she but a foul contending rebel
And graceless traitor to her loving lord?
I am ashamed that women are so simple
To offer war where they should kneel for peace;
Act 5 Sc 2 Ln 175Or seek for rule, supremacy and sway,
When they are bound to serve, love and obey.
Why are our bodies soft and weak and smooth,
Unapt to toil and trouble in the world,
But that our soft conditions and our hearts
Act 5 Sc 2 Ln 180Should well agree with our external parts?
Come, come, you froward and unable worms!
My mind hath been as big as one of yours,
My heart as great, my reason haply more,
To bandy word for word and frown for frown;
Act 5 Sc 2 Ln 185But now I see our lances are but straws,
Our strength as weak, our weakness past compare,
That seeming to be most which we indeed least are.
Then vail your stomachs, for it is no boot,
And place your hands below your husband's foot:
Act 5 Sc 2 Ln 190In token of which duty, if he please,
My hand is ready; may it do him ease.
PETRUCHIOWhy, there's a wench! Come on, and kiss me, Kate.
LUCENTIOWell, go thy ways, old lad; for thou shalt ha't.
VINCENTIO'Tis a good hearing when children are toward.
LUCENTIOAct 5 Sc 2 Ln 195But a harsh hearing when women are froward.
PETRUCHIOCome, Kate, we'll to bed.
We three are married, but you two are sped.
'Twas I won the wager, though you hit the white;
And, being a winner, God give you good night!
HORTENSIOAct 5 Sc 2 Ln 200Now, go thy ways; thou hast tamed a curst shrew.
LUCENTIO'Tis a wonder, by your leave, she will be tamed so.